Jump to content

N 만에: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Badbread (talk | contribs)
m Text replace - "SNU Level 4 Grammar" to "SNU level 4 grammar"
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 31: Line 31:
|Comment1 = It focuses on the amount of time. There has been absence of 크리스 for an hour. It had been an hour since 크리스 left, and now he came back.  
|Comment1 = It focuses on the amount of time. There has been absence of 크리스 for an hour. It had been an hour since 크리스 left, and now he came back.  
|Korex2 = 그 때 이후 삼 년 만이다.
|Korex2 = 그 때 이후 삼 년 만이다.
|Engex2 = It's been 3 years since the last time.
|Engex2 = It's been three years since the last time.
|Comment2 =
|Comment2 =
|Korex3 = 오랜만이야! 반가워.
|Korex3 = 오랜만이야! 반가워.
|Engex3 =
|Engex3 =
|Comment3 = This is greeting expression when you meet friend not meeting long-term
|Comment3 = This is a greeting expression used when one meets a friend whom one has not seen in some time. (i.e., "Long time, no see!")
|Korex4 = 이건 좀 허술해. 1초만에 깨지다니.
|Korex4 = 이건 좀 허술해. 1초만에 깨지다니.
|Engex4 =
|Engex4 =
Line 63: Line 63:


{{Languages|{{PAGENAME}}}}
{{Languages|{{PAGENAME}}}}
[[Category:SNU Level 4 Grammar|ㅁ]]
[[Category:SNU level 4 grammar|ㅁ]]
[[Category:Noun Grammar|ㅁ]]
[[Category:Noun grammar pattern|ㅁ]]

Latest revision as of 00:18, 25 April 2011

Description

Noun 만에 : Description

Notes

  • You can only use this pattern with a time pattern as the noun.

Acceptable Examples:

  • 하루, 이틀, etc

Unacceptable Examples:

  • 줄업 (만에) → Must use 후에 instead of 만에.

Pronunciation

  • Special pronunciation rule?

Conjugation Rule

Conjugation Rule
Pattern Case Example
Rule 1: If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침
Rule 2: If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem


Sentence Examples

Korean English Notes
크리스는 한 시간 만에 돌아왔다. Chris came back after an hour. It focuses on the amount of time. There has been absence of 크리스 for an hour. It had been an hour since 크리스 left, and now he came back.
그 때 이후 삼 년 만이다. It's been three years since the last time.
오랜만이야! 반가워. This is a greeting expression used when one meets a friend whom one has not seen in some time. (i.e., "Long time, no see!")
이건 좀 허술해. 1초만에 깨지다니. 이건 is shorthand for 이것은.


See Also



الدرس

中文 (简体)

中文 (繁體)

hrvatski jezik

English

Français

Deutsch

Bahasa Indonesia

Italiano

日本語

Kreyòl ayisyen

Magyar nyelv

Bahasa Malaysia

Nāhuatl

Nederlands

Português

Português Brasileiro

Język Polski

Română

Русский язык

Slovenščina

Español

Tagalog

Türkçe

Suomi

Čeština