TTMIK nível 7 lição 3 (Brasil): Difference between revisions
Created page with "In this lesson we are looking at the structure -(으)ㄹ 만하다. This structure has a variety of meanings and it is very important to pay close attention to the context in ..." |
No edit summary |
||
| (4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
Nesta lição, veremos a estrutura <font size="3"><font color=DeepPink>'''-(으)ㄹ 만하다'''</font></font>. Esta estrutura possui uma variedade de significados e é muito importante prestar bastante atenção ao contexto a fim de entender qual é o significado intencionado.<br /> | |||
<br /> | |||
가다 | Geralmente, -(으)ㄹ 만하다 significa que há motivo/razão suficiente ou justificativa para uma determinada situação, ou que algo é realizável ou possível, mas, principalmente, no sentido de ser "suportável" de fazer.<br /> | ||
→ 갈 만하다 | <br /> | ||
= | |||
= | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''Exemplos'''</font></font><br /> | ||
= | |||
먹다 | 가다<br /> | ||
→ 먹을 만하다 | |||
= | <big>'''→ 갈 만하다'''</big><br /> | ||
= | |||
= | = ser possível ir<br /> | ||
늦다 | |||
→ 늦을 만하다 | = valer a pena ir (e visitar o lugar)<br /> | ||
= | |||
= | = há motivos justificáveis o suficiente para alguém ir<br /> | ||
놀라다 | <br /> | ||
→ 놀랄 만하다 | |||
= | 먹다<br /> | ||
= | |||
<big>'''→ 먹을 만하다'''</big><br /> | |||
1. 그럴 만해요. | |||
= | = ser comestível<br /> | ||
= | |||
= | = ter o gosto ok (o sabor é suportável)<br /> | ||
2. 그 사람은 인기가 있을 만해요. | |||
= | = o sabor é aceitável<br /> | ||
= | <br /> | ||
3. 이 책 읽을 만해요? | |||
= | 늦다<br /> | ||
= | |||
= | <big>'''→ 늦을 만하다'''</big><br /> | ||
4. 괜찮아요. 참을 만해요. | |||
= | = ser perdoável por estar atrasado<br /> | ||
= | |||
5. 가족끼리 한 번쯤 갈 만해요. | = há motivo suficiente para estar atrasado<br /> | ||
= ( | <br /> | ||
놀라다<br /> | |||
'''<big>→ 놀랄 만하다</big>'''<br /> | |||
= ser natural estar surpreso/chocado<br /> | |||
= há motivo suficiente para estar surpreso/chocado<br /> | |||
<br /> | |||
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''Exemplos de Frases'''</font></font><br /> | |||
1. 그럴 만해요.<br /> | |||
= É compreensível que seja assim.<br /> | |||
= É possível.<br /> | |||
= Há motivo suficiente para isso ser assim.<br /> | |||
<br /> | |||
2. 그 사람은 인기가 있을 만해요.<br /> | |||
= Há motivos suficientes para que ele seja popular.<br /> | |||
= É compreensível por que ele é popular.<br /> | |||
<br /> | |||
3. 이 책 읽을 만해요?<br /> | |||
= Vale a pena ler este livro?<br /> | |||
= Este livro é bom?<br /> | |||
= Você recomenda este livro?<br /> | |||
<br /> | |||
4. 괜찮아요. 참을 만해요.<br /> | |||
= Estou bem. É tolerável (Eu posso aguentar).<br /> | |||
= Estou bem. É suportável.<br /> | |||
<br /> | |||
5. 가족끼리 한 번쯤 갈 만해요.<br /> | |||
= (O lugar) é digno de uma (ou duas) visitas com a família.<br /> | |||
<br /> | |||
<br /> | |||
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 22:08, 31 May 2016 (CEST) | |||
Latest revision as of 20:18, 31 May 2016
Nesta lição, veremos a estrutura -(으)ㄹ 만하다. Esta estrutura possui uma variedade de significados e é muito importante prestar bastante atenção ao contexto a fim de entender qual é o significado intencionado.
Geralmente, -(으)ㄹ 만하다 significa que há motivo/razão suficiente ou justificativa para uma determinada situação, ou que algo é realizável ou possível, mas, principalmente, no sentido de ser "suportável" de fazer.
Exemplos
가다
→ 갈 만하다
= ser possível ir
= valer a pena ir (e visitar o lugar)
= há motivos justificáveis o suficiente para alguém ir
먹다
→ 먹을 만하다
= ser comestível
= ter o gosto ok (o sabor é suportável)
= o sabor é aceitável
늦다
→ 늦을 만하다
= ser perdoável por estar atrasado
= há motivo suficiente para estar atrasado
놀라다
→ 놀랄 만하다
= ser natural estar surpreso/chocado
= há motivo suficiente para estar surpreso/chocado
Exemplos de Frases
1. 그럴 만해요.
= É compreensível que seja assim.
= É possível.
= Há motivo suficiente para isso ser assim.
2. 그 사람은 인기가 있을 만해요.
= Há motivos suficientes para que ele seja popular.
= É compreensível por que ele é popular.
3. 이 책 읽을 만해요?
= Vale a pena ler este livro?
= Este livro é bom?
= Você recomenda este livro?
4. 괜찮아요. 참을 만해요.
= Estou bem. É tolerável (Eu posso aguentar).
= Estou bem. É suportável.
5. 가족끼리 한 번쯤 갈 만해요.
= (O lugar) é digno de uma (ou duas) visitas com a família.
--Juccie (talk) 22:08, 31 May 2016 (CEST)