다(가): Difference between revisions
Appearance
DigitalSoju (talk | contribs) New page: '''Verb + 다(가)''' : This pattern is equivalent to '''equivalent statement''' The 가 is optional. ==Conjugation Examples== *Original → After ==Sentence Examples== *Example ==Usag... |
|||
| (9 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
''' | ==Description== | ||
'''Grammar pattern''' : the suffix is used to link to consecutive, temporal actions. | |||
===Notes=== | |||
* The 가 is optional. | |||
== | |||
* | |||
==Conjugation Rule== | |||
{{Conjugation table | |||
|Pattern1= <!--No 받침 pattern--> | |||
|Examples1= <!--Examples, use <br> between each example--> | |||
|Pattern2= <!--받침 example pattern--> | |||
|Examples2= <!--Examples, use <br> between each example--> | |||
}} | |||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
{{Example table | |||
|Korex1 =집에 가다가 친구를 만났어요. | |||
== | |Engex1 =On my way to home I met a friend. | ||
|Comment1 =Polite informal form | |||
|Korex2 =설거지를 하다 접시를 깨뜨렸어요. | |||
|Engex2 =I broke a plate while doing the dishes. | |||
|Comment2 =Polite informal form | |||
|Korex3 =운전을 하다가 졸았어요. | |||
|Engex3 =I doze off while driving. | |||
|Comment3 =Polite informal form | |||
|Korex4 =축구 하다가 다쳤어. | |||
|Engex4 =I hurt it while playing soccer. | |||
|Comment4 =Low form | |||
|Korex5 =늦잠자다 지각했어요. | |||
|Engex5 =I am late because I overslept. | |||
|Comment5 =Polite informal form | |||
|Korex6 =중국어를 배우다가 너무 어려워서 포기했어. | |||
|Engex6 =i gave up learning Chinese because it was too difficult. | |||
|Comment6 =Low form | |||
|Korex7 =한국에서 대학교를 다니다가 그녀를 만났어요. | |||
|Engex7 =While I went to university in Korea, I met her. | |||
|Comment7 =Polite informal form | |||
|Korex8 =도서관에서 공부하다가 집에 늦게 왔어요. | |||
|Engex8 =I studied in the library for a while and ended up getting home late. | |||
|Comment8 =Polite informal form | |||
|Korex9 =미국에서 회사에 다니다가 한국으로 이사왔어요. | |||
|Engex9 =I've worked for a company in America and then I moved in Korea. | |||
|Comment9 =Polite informal form | |||
|Korex10 = 어제밤에 TV를 보다 잤어요. | |||
|Engex10 =Last night I watched TV and then I went to bed. | |||
|Comment10 = Polite informal form | |||
}} | |||
==Pronunciation== | ==Pronunciation== | ||
| Line 16: | Line 50: | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
*[[V + 았 / 었 + 다가]] | *[[V + 았/었 + 다가]] | ||
[[Category:SNU | [[Category:Grammar|ㄷ]] | ||
[[Category:Non | [[Category:SNU level 2 grammar|ㄷ]] | ||
[[Category:Sogang level 2 grammar|ㄷ]] | |||
[[Category:Yonsei level 2 grammar|ㄷ]] | |||
[[Category:Non final ending|ㄷ]] | |||
Latest revision as of 12:46, 28 November 2013
Description
Grammar pattern : the suffix is used to link to consecutive, temporal actions.
Notes
- The 가 is optional.
Conjugation Rule
| Pattern | Case | Example | |
|---|---|---|---|
| Rule 1: | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | ||
| Rule 2: | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem |
Sentence Examples
| Korean | English | Notes |
|---|---|---|
| 집에 가다가 친구를 만났어요. | On my way to home I met a friend. | Polite informal form |
| 설거지를 하다 접시를 깨뜨렸어요. | I broke a plate while doing the dishes. | Polite informal form |
| 운전을 하다가 졸았어요. | I doze off while driving. | Polite informal form |
| 축구 하다가 다쳤어. | I hurt it while playing soccer. | Low form |
| 늦잠자다 지각했어요. | I am late because I overslept. | Polite informal form |
| 중국어를 배우다가 너무 어려워서 포기했어. | i gave up learning Chinese because it was too difficult. | Low form |
| 한국에서 대학교를 다니다가 그녀를 만났어요. | While I went to university in Korea, I met her. | Polite informal form |
| 도서관에서 공부하다가 집에 늦게 왔어요. | I studied in the library for a while and ended up getting home late. | Polite informal form |
| 미국에서 회사에 다니다가 한국으로 이사왔어요. | I've worked for a company in America and then I moved in Korea. | Polite informal form |
| 어제밤에 TV를 보다 잤어요. | Last night I watched TV and then I went to bed. | Polite informal form |
Pronunciation
- Special pronunciation rule?