Jump to content

TTMIK nível 7 lição 19 (Brasil): Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Juccie (talk | contribs)
No edit summary
Juccie (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
Nesta lição, veremos como n this lesson, let’s take a look at how to make reported questions in Korean. Reported questions are questions within sentences such as, “I asked him when he was going to finish his work”; “He asked me how old I was”; etc. In writing, you can quote the actual questions word for word, but when you speak with others, it is more natural to form reported question sentences.
Nesta lição, veremos como fazer questões relatadas em Coreano. Questões relatadas são perguntas dentro de sentenças como "Eu perguntei-lhe quando ele iria terminar o trabalho"; "Ele me perguntou anos eu tinha"; etc. Na escrita, você pode citar as questões vigentes palavra por palavra, mas quando você fala com os outros, é mais natural formar sentenças de questões relatadas.
Let’s learn how to do that in Korean.
Construção
Construction
Para fazer uma questão relatada, você usa a terminação -냐고 e adiciona um palavra relacionada à pergunta.
To make a reported question, you use the ending -냐고 and add a question-related word.
Raiz verbal + -냐고 + Palavra relaciona a pergunta
Verb stem + -냐고 + Question related word
Exemplos de palavras relacionadas à pergunta
Examples of question related words
1. 묻다 = perguntar
1. 묻다 = to ask
2. 물어보다 = perguntar
2. 물어보다 = to ask
3. 말하다 = dizer
3. 말하다 = to say
4. 질문하다 = fazer uma pergunta
4. 질문하다 = to ask a question
Exemplos de questões relatadas
Examples of reported questions
1.
1.
학생이에요?
학생이에요?
= Are you a student?
= Você é um estudante
→ 학생 + -이 (verb stem) + -냐고
→ 학생 + -이 (raiz verbal) + -냐고
→ 학생이냐고
→ 학생이냐고
→ 학생이냐고 물어봤어요.
→ 학생이냐고 물어봤어요.
= They asked me if I was a student. / I asked her if she was a student.
= Me perguntaram se eu era um estudante. / Eu perguntei-lhe se ela era uma estudante.
2.
2.
뭐예요?
뭐예요?
= What is it?
= O que é isso?
→ 뭐 + -이 (verb stem) + -냐고
→ 뭐 + -이 (raiz verbal) + -냐고
→ 뭐(이)냐고 → 뭐냐고
→ 뭐(이)냐고 → 뭐냐고
→ 뭐냐고 물어봤어요.
→ 뭐냐고 물어봤어요.
= She asked what this is. / I asked what it is. / They asked what that is.
= Ela perguntou o que é. / Eu perguntei o que é isso. / Perguntaram o que é isso.
3.
3.
누가 그렇게 말했어요?
누가 그렇게 말했어요?
= Who said so?
= Quem disse isso?
→ 누가 + 그렇게 + 말하 (verb stem) + -았/었/였 (past tense suffix) + -냐고
→ 누가 + 그렇게 + 말하 raiz verbal) + -았/었/였 (sufixo de tempo passado) + -냐고
→ 누가 그렇게 말했냐고
→ 누가 그렇게 말했냐고
→ 누가 그렇게 말했냐고 물었어요.
→ 누가 그렇게 말했냐고 물었어요.
= I asked who said so. / They asked who said such a thing.
= Eu perguntei quem disse isso. / Perguntaram quem disse uma coisa dessas.
* After a noun, you need to add 이다 (= to be) to make it a verb, but when the noun ends with a vowel and without the last consonant, you can omit -이. For example, 누구 is followed by 이다, but when also followed by -냐고, it changes to 누구냐고 instead of 누구이냐고.
* Após um substantivo, você precisa adicionar 이다 (= ser) para torná-lo um verbo, mas quando o substantivo termina com uma vogal, sem a consoante final, você pode omitir -이. Por exemplo, 누구 é seguido por 이다, mas quando também é seguido por -냐고, muda para 누구냐고 em vez de 누구이냐고.
Sample Sentences
Exemplos de Frases
1. 몇 시에 올 거냐고 물어보세요.
1. 몇 시에 올 거냐고 물어보세요.
= Ask him what time he will come here.
= Pergunte a ele que horas ele virá.
2. 왜 안 왔냐고 물어봤는데, 대답을 안 해요.
2. 왜 안 왔냐고 물어봤는데, 대답을 안 해요.
= I asked him why he didn’t come here, but he won’t answer.
= Perguntei-lhe por que ele não veio, mas ele não responde.
3. 저한테 어디 가냐고 말했어요.
3. 저한테 어디 가냐고 말했어요.
= He asked me where I was going.
= Ele me perguntou onde eu estava indo.
4. 저는 몇 살이냐고 물어보는 게 제일 싫어요.
4. 저는 몇 살이냐고 물어보는 게 제일 싫어요.
= I hate it the most when people ask me how old I am.
= O que mais odeio é quando me perguntam quantos anos eu tenho.
5. 저도 가야 되냐고 물어봐 주세요.
5. 저도 가야 되냐고 물어봐 주세요.
= Please ask them if I have to come along, too.
= Por favor pergunte a eles se eu tenho que ir junto também.

Revision as of 17:55, 24 September 2017

Nesta lição, veremos como fazer questões relatadas em Coreano. Questões relatadas são perguntas dentro de sentenças como "Eu perguntei-lhe quando ele iria terminar o trabalho"; "Ele me perguntou anos eu tinha"; etc. Na escrita, você pode citar as questões vigentes palavra por palavra, mas quando você fala com os outros, é mais natural formar sentenças de questões relatadas. Construção Para fazer uma questão relatada, você usa a terminação -냐고 e adiciona um palavra relacionada à pergunta. Raiz verbal + -냐고 + Palavra relaciona a pergunta Exemplos de palavras relacionadas à pergunta 1. 묻다 = perguntar 2. 물어보다 = perguntar 3. 말하다 = dizer 4. 질문하다 = fazer uma pergunta Exemplos de questões relatadas 1. 학생이에요? = Você é um estudante → 학생 + -이 (raiz verbal) + -냐고 → 학생이냐고 → 학생이냐고 물어봤어요. = Me perguntaram se eu era um estudante. / Eu perguntei-lhe se ela era uma estudante. 2. 뭐예요? = O que é isso? → 뭐 + -이 (raiz verbal) + -냐고 → 뭐(이)냐고 → 뭐냐고 → 뭐냐고 물어봤어요. = Ela perguntou o que é. / Eu perguntei o que é isso. / Perguntaram o que é isso. 3. 누가 그렇게 말했어요? = Quem disse isso? → 누가 + 그렇게 + 말하 raiz verbal) + -았/었/였 (sufixo de tempo passado) + -냐고 → 누가 그렇게 말했냐고 → 누가 그렇게 말했냐고 물었어요. = Eu perguntei quem disse isso. / Perguntaram quem disse uma coisa dessas.

  • Após um substantivo, você precisa adicionar 이다 (= ser) para torná-lo um verbo, mas quando o substantivo termina com uma vogal, sem a consoante final, você pode omitir -이. Por exemplo, 누구 é seguido por 이다, mas quando também é seguido por -냐고, muda para 누구냐고 em vez de 누구이냐고.

Exemplos de Frases 1. 몇 시에 올 거냐고 물어보세요. = Pergunte a ele que horas ele virá. 2. 왜 안 왔냐고 물어봤는데, 대답을 안 해요. = Perguntei-lhe por que ele não veio, mas ele não responde. 3. 저한테 어디 가냐고 말했어요. = Ele me perguntou onde eu estava indo. 4. 저는 몇 살이냐고 물어보는 게 제일 싫어요. = O que mais odeio é quando me perguntam quantos anos eu tenho. 5. 저도 가야 되냐고 물어봐 주세요. = Por favor pergunte a eles se eu tenho que ir junto também.