Jump to content

Honorifics: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
No edit summary
No edit summary
Line 18: Line 18:
배고프다 → 시장하시다
배고프다 → 시장하시다
주다 → 드리다  
주다 → 드리다  
집 → 댁(宅
집 → 댁(宅)
나이 → 연세
나이 → 연세, 춘추 (연세 is used more often)
사람 → 분
사람 → 분
밥 → 진지
밥 → 진지
아이 → 자녀분, 자제분
아이 → 자녀분, 자제분
 
딸 → 따님
 
아들 → 아드님
부모 → 부모님
선생 → 선생님
교수 → 교수님
사장 → 사장님
목사 → 목사님
화가 → 화백
말 → 말씀
묻다 → 여쭈다
생일 → 생신
술 → 약주
병 → 병환
아프다 → 편찮으시다
만나다(보다) → 뵙다
죽다 → 돌아가시다
데리고 가다 → 모시고 가다
이름 → 성함, 함자, 존함
이 → 치아
~에게 → ~께
-->
-->



Revision as of 08:43, 14 July 2009

A list of honorific nouns.


Word Honorific English Comment

Honorific Grammar