Jump to content

아/어 봤자: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
New page: '''A/V + 아/어/여 봤자''' : This pattern is equivalent to '''equivalent statement''' ==Conjugation Rule== {{Conjugation table |Pattern1= |Examples1= |Pattern2= |Examples2= }}...
 
No edit summary
Line 10: Line 10:
==Sentence Examples==
==Sentence Examples==
{{Example table
{{Example table
|Korex1 =
|Korex1 =울어 봤자 소용없어.
|Engex1 =
|Engex1 =It's no use to cry.
|Comment1 =
|Comment1 =informal form
|Korex2 =
|Korex2 = 그에게 충고해 봤자 소용없어요.
|Engex2 =
|Engex2 =Advice is no use to him.
|Comment2 =
|Comment2 =formal form
|Korex3 =
|Korex3 =그래봤자 소용없어.
|Engex3 =
|Engex3 =It is useless doing that.
|Comment3 =
|Comment3 =informal form
|Korex4 =
|Korex4 =남자친구한테 잘해줘 봤자 소용없어.
|Engex4 =
|Engex4 =No matter how nice you would be to a man, it is of no use.
|Comment4 =
|Comment4 =informal form
|Korex5 =
|Korex5 =졸라 봤자 안가르쳐 줄거예요.
|Engex5 =
|Engex5 =  
|Comment5 =
|Comment5 =
|Korex6 =
|Korex6 =기다려 봤자 그 사람은 돌아오지 않을 거예요.
|Engex6 =
|Engex6 =
|Comment6 =
|Comment6 =
|Korex7 =
|Korex7 = 노력 해봤자 이길 수 없을거야.
|Engex7 =
|Engex7 =
|Comment7 =
|Comment7 =
|Korex8 =
|Korex8 =당신은 오래 살아봤자 3개월밖에 살지 못합니다.
|Engex8 =
|Engex8 =
|Comment8 =
|Comment8 =
|Korex9 =
|Korex9 =길이 아무리 막혀봤자 3시간안에 도착할거야.
|Engex9 =
|Engex9 =We can arrive in 3 hours even if the traffic is blocked.
|Comment9 =
|Comment9 =informal form
|Korex10 =  
|Korex10 = 뛰어봤자 벼룩이지.
|Engex10 =
|Engex10 =You can run, but you can't hide.
|Comment10 =  
|Comment10 = proverb
}}
}}



Revision as of 21:29, 13 June 2009

A/V + 아/어/여 봤자 : This pattern is equivalent to equivalent statement

Conjugation Rule

Conjugation Rule
Pattern Case Example
Rule 1: If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침
Rule 2: If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem


Sentence Examples

Korean English Notes
울어 봤자 소용없어. It's no use to cry. informal form
그에게 충고해 봤자 소용없어요. Advice is no use to him. formal form
그래봤자 소용없어. It is useless doing that. informal form
남자친구한테 잘해줘 봤자 소용없어. No matter how nice you would be to a man, it is of no use. informal form
졸라 봤자 안가르쳐 줄거예요.
기다려 봤자 그 사람은 돌아오지 않을 거예요.
노력 해봤자 이길 수 없을거야.
당신은 오래 살아봤자 3개월밖에 살지 못합니다.
길이 아무리 막혀봤자 3시간안에 도착할거야. We can arrive in 3 hours even if the traffic is blocked. informal form
뛰어봤자 벼룩이지. You can run, but you can't hide. proverb


Exceptions

  • Example

Pronunciation

  • Special pronunciation rule?

See Also

  • Related topic or grammar



الدرس

中文 (简体)

中文 (繁體)

hrvatski jezik

English

Français

Deutsch

Bahasa Indonesia

Italiano

日本語

Kreyòl ayisyen

Magyar nyelv

Bahasa Malaysia

Nāhuatl

Nederlands

Português

Português Brasileiro

Język Polski

Română

Русский язык

Slovenščina

Español

Tagalog

Türkçe

Suomi

Čeština