Jump to content

Learn hangeul/ar: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Created page with " __NOTITLE__ __NOTOC__ ==المستوى الإبتدائي== تدل على نظام الكتابة الكوري 한글 "هذا المستوى هو للأشخاص الذين ..."
 
No edit summary
Line 2: Line 2:
__NOTITLE__ __NOTOC__
__NOTITLE__ __NOTOC__


==المستوى الإبتدائي==
==المستوى الأول==
 
هذا المستوى هو للأشخاص الذين يتعلمون اللغة الكورية للمرة الاولى. تذكروا من فضلكم أن لفظة "هانغول 한글" تدل على نظام الكتابة الكوري
تدل على نظام الكتابة الكوري 한글 "هذا المستوى هو للأشخاص الذين يتعلمون اللغة الكورية للمرة الاولى. تذكروا من فضلكم أن لفظة "هانغول
أما اللغة الكورية نفسها فيشار اليها بلفظة "هانغوك한국어" فإن كنت ممن يتحدثون الكورية ولا تعرف معنى هانغوك فهذا يدل على أنك جاهل باللغة, لذا ان كنت ترغب بتعلم اللغة الكورية الان فقم بالضغط على زر الدرس الأول  لتعلم الكتابة الكورية
 
 


.ملاحظة: نحن نوصي بعدم تجاوز '''الدرس الأول''' نظراً لاحتواءة على معلومات أساسية مهمة


{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
|-
|-
| [[File:Step1 icon.png|link=Hangeul step 1]] <br> Introduction and basic<br> information on Hangeul
| [[File:Step1 icon.png|link=Hangeul step 1]] <br> مقدمة <br> ومعلومات أساسية عن اللغة الكورية
| [[File:Step2 icon.png|link=Hangeul step 2]] <br> Consonants: [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>Vowels: [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]]
| [[File:Step2 icon.png|link=Hangeul step 2]] <br> الحروف الساكنة: [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>الحروف المتحركة: [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]]
| [[File:Step3 icon.png|link=Hangeul step 3]] <br> Consonants: [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>Vowels: [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]]
| [[File:Step3 icon.png|link=Hangeul step 3]] <br> الحروف الساكنة: [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>الحروف المتحركة: [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]]
|-
|-
| [[File:Step4 icon.png|link=Hangeul step 4]] <br> Consonants: [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]] <br>Vowels: [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]]
| [[File:Step4 icon.png|link=Hangeul step 4]] <br> الحروف الساكنة: [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]] <br>الحروف المتحركة: [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]]
| [[File:Step5 icon.png|link=Hangeul step 5]] <br> Final position <br>([[받침]]) sounds
| [[File:Step5 icon.png|link=Hangeul step 5]] <br> الحروف التي تقع اخر الكلمة <br>([[받침]])
| [[File:Step6 icon.png|link=Hangeul step 6]] <br> Consonants [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>Vowels: [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]]
| [[File:Step6 icon.png|link=Hangeul step 6]] <br> الحروف الساكنة [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>الحروف المتحركة: [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]]
|}
|}


==Intermediate==
==المستوى الثاني==
*Link to each character page which will be described thoroughly.
 
*[[Consonant_assimilation|Consonant Assimilation]] (a.k.a. "reading and pronunciation", "the relationship between written and spoken Korean")
* .قم بالضغط على وصلات الحروف لمشاهدة الشرح التفصيلي لكل منهم
*[[Word_spacing|Word spacing]]
* [[Consonant_assimilation|استيعاب الحروف الساكنة]] المعروف أيضاً"بالقراءة والنطق" والعلاقة بين "القراءة والكتابة" في اللغة الكورية.
*[[Word_spacing|تباعد الكلمات]]


==Advanced==
==المستوى المتقدم==
*[[Archaic and obsolete letters]]
*[[Archaic and obsolete letters]]الحروف القديمة


==Additional practice==
==Additional practice==

Revision as of 17:21, 24 March 2014


المستوى الأول

هذا المستوى هو للأشخاص الذين يتعلمون اللغة الكورية للمرة الاولى. تذكروا من فضلكم أن لفظة "هانغول 한글" تدل على نظام الكتابة الكوري أما اللغة الكورية نفسها فيشار اليها بلفظة "هانغوك한국어" فإن كنت ممن يتحدثون الكورية ولا تعرف معنى هانغوك فهذا يدل على أنك جاهل باللغة, لذا ان كنت ترغب بتعلم اللغة الكورية الان فقم بالضغط على زر الدرس الأول لتعلم الكتابة الكورية

.ملاحظة: نحن نوصي بعدم تجاوز الدرس الأول نظراً لاحتواءة على معلومات أساسية مهمة


مقدمة
ومعلومات أساسية عن اللغة الكورية

الحروف الساكنة: ,,,,
الحروف المتحركة: ,,,

الحروف الساكنة: ,,,
الحروف المتحركة: ,,,

الحروف الساكنة: ,,,,
الحروف المتحركة: ,,,,,

الحروف التي تقع اخر الكلمة
(받침)

الحروف الساكنة ,,,,
الحروف المتحركة: ,,,,,,

المستوى الثاني

المستوى المتقدم

Additional practice

Need help distinguishing between some sounds? Here are some more examples (or take the quiz below)

Flashcards

Flash cards to help reinforce your learning of Hangeul:

Quizzes

FAQ

What's the point in learning Hangeul when I can just use Romanization?

Simple answer: Romanization is not accurate for Hangeul. Not only is the Romanization system for Korean not very accurate in the first place, but Korean has unique sounds that do not correspond to sounds in English. In order to read Korean and pronounce Korean words accurately, you must first learn to read the Korean script itself. Would it make sense to learn English using the Korean script? Of course not, so in the same sense, English cannot represent Korean sounds accurately.

To see the problems of Romanization in more detail, see:

Could I translate this section into another language?

Yes by all means, please contact us via our facebook page and we'll set up the template for you to translate. The more languages the better!

What was your approach to teaching Hangeul on this Wiki

tba

Next Step

Start practicing grammer, vocabulary and sentence structure through repetition and community support here.

See also



الدرس

中文 (简体)

中文 (繁體)

hrvatski jezik

English

Français

Deutsch

Bahasa Indonesia

Italiano

日本語

Kreyòl ayisyen

Magyar nyelv

Bahasa Malaysia

Nāhuatl

Nederlands

Português

Português Brasileiro

Język Polski

Română

Русский язык

Slovenščina

Español

Tagalog

Türkçe

Suomi

Čeština