Jump to content

TTMIK nível 1 lição 24 (Brasil): Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Juccie (talk | contribs)
Created page with "<br /> Até agora, por meio de nossas lições anteriores, nós temos aprendido como dizer "o que", "onde", "quando" e "quem".<br /> <br /> O que = '''뭐''' [mwo]<br /> Ond..."
 
Juccie (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
<br />
<br />


O que = '''뭐''' [mwo]<br />
O que = '''뭐'''<br />


Onde = '''어디''' [eo-di]<br />
Onde = '''어디'''<br />


Quando = '''언제''' [eon-je]<br />
Quando = '''언제'''<br />


Quem = '''누구''' [nu-gu]<br />
Quem = '''누구'''<br />
<br />
<br />


Line 15: Line 15:
<br />
<br />


Como = <font color=DeepPink>'''<big>어떻게</big>'''</font> [eo-tteo-ke]<br />
Como = <font color=DeepPink>'''<big>어떻게</big>'''</font><br />


Por que = <font color=DeepPink>'''<big>왜</big>'''</font> [wae]<br />
Por que = <font color=DeepPink>'''<big>왜</big>'''</font><br />
<br />
<br />


Quanto (dinheiro) = <font color=DeepPink>'''<big>얼마</big>'''</font> [eol-ma]<br />
Quanto (dinheiro) = <font color=DeepPink>'''<big>얼마</big>'''</font><br />


Quão/quanto + adjetivo/advérbio = <font color=DeepPink>'''<big>얼마나</big>'''</font> [eol-ma-na]<br />
Quão/quanto + adjetivo/advérbio = <font color=DeepPink>'''<big>얼마나</big>'''</font><br />
<br />
<br />


Line 30: Line 30:
<font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos'''</font><br />
<font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos'''</font><br />


1. <font color=DeepPink>'''<big>어떻게</big>'''</font> [eo-tteo-ke] = como<br />
1. <font color=DeepPink>'''<big>어떻게</big>'''</font> = como<br />


어떻게 찾았어요? [eo-tteo-ke cha-ja-sseo-yo?] = Como você achou isso?<br />
어떻게 찾았어요? = Como você achou isso?<br />


(찾다 = achar, procurar)<br />
(찾다 = achar, procurar)<br />
<br />
<br />


어떻게 왔어요? [eo-tteo-ke wa-sseo-yo?] = Como você veio?<br />
어떻게 왔어요? = Como você veio?<br />


(오다 = vir)<br />
(오다 = vir)<br />
<br />
<br />


2. <font color=DeepPink>'''<big>왜</big>'''</font> [wae] = por que<br />
2. <font color=DeepPink>'''<big>왜</big>'''</font> = por que<br />


왜 전화했어요? [wae jeon-hwa-hae-sseo-yo?] = Por que você telefonou?<br />
왜 전화했어요? = Por que você telefonou?<br />


(전화하다 = telefonar)<br />
(전화하다 = telefonar)<br />
<br />
<br />


왜 안 왔어요? [wae an wa-sseo-yo?] = Por que você não veio?<br />
왜 안 왔어요? = Por que você não veio?<br />


(오다 = vir)<br />
(오다 = vir)<br />
<br />
<br />


3. <font color=DeepPink>'''<big>얼마</big>'''</font> [eol-ma] = quanto<br />
3. <font color=DeepPink>'''<big>얼마</big>'''</font> = quanto<br />


얼마예요? [eol-ma-ye-yo?] = Quanto custa isso?<br />
얼마예요? = Quanto custa isso?<br />
<br />
<br />


얼마 냈어요? [eol-ma nae-sseo-yo?] = Quanto você pagou?<br />
얼마 냈어요? = Quanto você pagou?<br />


(내다 = pagar)<br />
(내다 = pagar)<br />
Line 66: Line 66:
4. <font color=DeepPink>'''<big>얼마나</big>'''</font> + adjetivo/advérbio = Com que/Quão + [frequência/rápido/cedo/breve/etc...]<br />
4. <font color=DeepPink>'''<big>얼마나</big>'''</font> + adjetivo/advérbio = Com que/Quão + [frequência/rápido/cedo/breve/etc...]<br />


얼마나 자주 와요? [eol-ma-na ja-ju wa-yo?] = Com que frequência você vem?<br />
얼마나 자주 와요? = Com que frequência você vem?<br />


(자주 = frequência / 오다 = vir)<br />
(자주 = frequência / 오다 = vir)<br />
<br />
<br />


얼마나 커요? [eol-ma-na keo-yo?] = Quão grande é isso?<br />
얼마나 커요? = Quão grande é isso?<br />


(크다 = ser grande)<br />
(크다 = ser grande)<br />
<br />
<br />


얼마나 무거워요? [eol-ma-na mu-geo-wo-yo?] = Quão pesado é?<br />
얼마나 무거워요? = Quão pesado é?<br />


(무겁다 = ser pesado)<br />
(무겁다 = ser pesado)<br />
<br />
<br />
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 20:44, 11 May 2015 (CEST)
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 20:44, 11 May 2015 (CEST)

Latest revision as of 20:34, 23 March 2016


Até agora, por meio de nossas lições anteriores, nós temos aprendido como dizer "o que", "onde", "quando" e "quem".

O que =

Onde = 어디

Quando = 언제

Quem = 누구

E hoje, nós aprenderemos um pouco mais de 의문사(interrogativas).

Como = 어떻게

Por que =

Quanto (dinheiro) = 얼마

Quão/quanto + adjetivo/advérbio = 얼마나

Geralmente, essas interrogativas em coreano são usadas antes do verbo de uma sentença. Mas, como a ordem das palavras nas sentenças é muito mais flexível (graças à parte de marcadores de sujeito/tópico/objeto), elas podem vir em várias partes de frases, dependendo do contexto ou da nuance.

Exemplos

1. 어떻게 = como

어떻게 찾았어요? = Como você achou isso?

(찾다 = achar, procurar)

어떻게 왔어요? = Como você veio?

(오다 = vir)

2. = por que

왜 전화했어요? = Por que você telefonou?

(전화하다 = telefonar)

왜 안 왔어요? = Por que você não veio?

(오다 = vir)

3. 얼마 = quanto

얼마예요? = Quanto custa isso?

얼마 냈어요? = Quanto você pagou?

(내다 = pagar)

4. 얼마나 + adjetivo/advérbio = Com que/Quão + [frequência/rápido/cedo/breve/etc...]

얼마나 자주 와요? = Com que frequência você vem?

(자주 = frequência / 오다 = vir)

얼마나 커요? = Quão grande é isso?

(크다 = ser grande)

얼마나 무거워요? = Quão pesado é?

(무겁다 = ser pesado)

--Juccie (talk) 20:44, 11 May 2015 (CEST)