TTMIK nível 7 lição 28 (Brasil): Difference between revisions
Created page with "In Level 6 Lesson 15, we looked at the structure -(이)라는 것, which can be used to express what you think is the definition or the nature of something. You can do the sam..." |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Na Lição 15 do Nível 6, vimos a estrutura -(이)라는 것, a qual pode ser usada para expressar o que você acha que é a definição ou natureza de algo. Você pode fazer o mesmo com verbos, mas usando uma estrutura ligeiramente diferente. | |||
Primeiro, vamos revisar um pouco. | |||
Substantivo + -(이)라는 것 | |||
= | = O que eu chamo de "Substantivo" é... | ||
= ( | = (Eu penso que) "Substantivo" é... | ||
Ex) | Ex) | ||
평화라는 것은 … | 평화라는 것은 … | ||
= ( | = (Eu penso que) Paz é... | ||
우정이라는 것은 … | 우정이라는 것은 … | ||
= ( | = (Na minha opinião, a natureza de) Amizade é... | ||
E a fim de expressar a mesma coisa com verbos, você precisa usar a estrutura -(ㄴ/는)다는 것. | |||
Raiz verbal + -(ㄴ/는)다는 것 | |||
-(ㄴ/는)다는 것 | -(ㄴ/는)다는 것 originalmente vem de -(ㄴ/는)다고 하는 것, a qual significa "a coisa que é chamada de + Verbo" e é usada para expressar aquilo que você pensa ser a definição ou a natureza de uma certa ação/estado/verbo. | ||
Exemplos: | |||
배우다 = | 배우다 = aprender | ||
배우 + -ㄴ다는 것 --> 배운다는 것 = | 배우 + -ㄴ다는 것 --> 배운다는 것 = o ato de aprender | ||
배운다는 것은 언제나 즐거운 일이에요. = | 배운다는 것은 언제나 즐거운 일이에요. = Aprender é sempre algo agradável a fazer. | ||
살다 = | 살다 = viver | ||
사 + -ㄴ다는 것 --> 산다는 것 = | 사 + -ㄴ다는 것 --> 산다는 것 = o ato de viver, vida | ||
외국에 산다는 것은 가끔 힘들 때도 있어요. = | 외국에 산다는 것은 가끔 힘들 때도 있어요. = A essência de viver no exterior é ter momentos difíceis às vezes. | ||
** | **Às vezes, -(ㄴ/는)다는 것 pode ser combinado com as seguintes partículas e abreviado para -(느/는)다는 건 (combinado com -은) ou -(느/는)다는 게 (combinado com -이). | ||
느/는)다는 건 ( | |||
Ex) | Ex) | ||
하다 --> 한다는 것이 = 한다는 게 | 하다 --> 한다는 것이 = 한다는 게 | ||
하다 --> 한다는 것은 = 한다는 건 | 하다 --> 한다는 것은 = 한다는 건 | ||
Exemplos de Frases | |||
1. 혼자 공부한다는 것은 생각만큼 쉽지 않아요. | 1. 혼자 공부한다는 것은 생각만큼 쉽지 않아요. | ||
= | = Estudar sozinho não é tão fácil quanto você pensa. | ||
2. 주말에도 회사에 가야 한다는 건 정말 슬픈 일이에요. | 2. 주말에도 회사에 가야 한다는 건 정말 슬픈 일이에요. | ||
= | = Ter que ir ao trabalho no fim de semana é tão triste. | ||
3. 아이를 키운다는 건 참 힘든 일이에요. | 3. 아이를 키운다는 건 참 힘든 일이에요. | ||
= | = Criar uma criança é muito difícil. | ||
4. 한국에서 유명한 가수가 된다는 건 정말 어려운 일이에요. | 4. 한국에서 유명한 가수가 된다는 건 정말 어려운 일이에요. | ||
= | = Tornar-se um cantor famoso na Coreia é uma coisa realmente difícil. | ||
5. 장학금을 받는다는 것은 정말 대단한 일이에요. | 5. 장학금을 받는다는 것은 정말 대단한 일이에요. | ||
= | = Receber uma bolsa escolar é (uma conquista) impressionante. | ||
Revision as of 23:07, 7 December 2017
Na Lição 15 do Nível 6, vimos a estrutura -(이)라는 것, a qual pode ser usada para expressar o que você acha que é a definição ou natureza de algo. Você pode fazer o mesmo com verbos, mas usando uma estrutura ligeiramente diferente. Primeiro, vamos revisar um pouco. Substantivo + -(이)라는 것 = O que eu chamo de "Substantivo" é... = (Eu penso que) "Substantivo" é... Ex) 평화라는 것은 … = (Eu penso que) Paz é... 우정이라는 것은 … = (Na minha opinião, a natureza de) Amizade é... E a fim de expressar a mesma coisa com verbos, você precisa usar a estrutura -(ㄴ/는)다는 것. Raiz verbal + -(ㄴ/는)다는 것 -(ㄴ/는)다는 것 originalmente vem de -(ㄴ/는)다고 하는 것, a qual significa "a coisa que é chamada de + Verbo" e é usada para expressar aquilo que você pensa ser a definição ou a natureza de uma certa ação/estado/verbo. Exemplos: 배우다 = aprender 배우 + -ㄴ다는 것 --> 배운다는 것 = o ato de aprender 배운다는 것은 언제나 즐거운 일이에요. = Aprender é sempre algo agradável a fazer. 살다 = viver 사 + -ㄴ다는 것 --> 산다는 것 = o ato de viver, vida 외국에 산다는 것은 가끔 힘들 때도 있어요. = A essência de viver no exterior é ter momentos difíceis às vezes.
- Às vezes, -(ㄴ/는)다는 것 pode ser combinado com as seguintes partículas e abreviado para -(느/는)다는 건 (combinado com -은) ou -(느/는)다는 게 (combinado com -이).
Ex) 하다 --> 한다는 것이 = 한다는 게 하다 --> 한다는 것은 = 한다는 건 Exemplos de Frases 1. 혼자 공부한다는 것은 생각만큼 쉽지 않아요. = Estudar sozinho não é tão fácil quanto você pensa. 2. 주말에도 회사에 가야 한다는 건 정말 슬픈 일이에요. = Ter que ir ao trabalho no fim de semana é tão triste. 3. 아이를 키운다는 건 참 힘든 일이에요. = Criar uma criança é muito difícil. 4. 한국에서 유명한 가수가 된다는 건 정말 어려운 일이에요. = Tornar-se um cantor famoso na Coreia é uma coisa realmente difícil. 5. 장학금을 받는다는 것은 정말 대단한 일이에요. = Receber uma bolsa escolar é (uma conquista) impressionante.