열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다: Difference between revisions
Appearance
DigitalSoju (talk | contribs) Created page with '*Translation: There is no tree that won’t fall if you chop it 10 times *Literal meaning: Don't give up until you succeed' |
m moved 10번 찍어 안넘어 가는 나무 없다 to 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다 |
(No difference)
| |
Latest revision as of 18:16, 8 August 2009
- Translation: There is no tree that won’t fall if you chop it 10 times
- Literal meaning: Don't give up until you succeed