Difference between revisions of "아/어 + 야겠다"
From Korean Wiki Project
								
												
				DigitalSoju  (Talk | contribs) m (→Sentence Examples:   typo)  | 
				DigitalSoju  (Talk | contribs)  m (Text replace - "SNU Level 3 Grammar" to "SNU level 3 grammar")  | 
				||
| (9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | '''V + 아/어 + 야겠다''' : This pattern is   | + | '''V + 아/어 + 야겠다''' : This pattern is used for when you think something is advisable, similar to "had better" or "(I) guess (I) should" or "(I) guess I have to." This pattern is often used in a way to reflect your own personal thought, so the regular 다 ending is often used (i.e. 가야겠다). This is less strong than the other patterns which stress obligation such as [[V + 아/어 + 야 되다]], [[V + 아/어 + 야지]] and [[V + 아/어 + 야 하다]].  | 
| + | |||
| + | ==Conjugation examples==  | ||
| + | For Conjugation rules, see the basic conjugation for [[A/V + 아/어/여|아/어/여]]. Some basic examples:  | ||
| + | *가다 → 가야겠다  | ||
| + | *오다 → 와야겠다  | ||
| + | *먹다 → 먹어야겠다  | ||
| + | *가르치다 → 가르쳐야겠다  | ||
| + | *놀다 → 놀아야겠다 ([[irregular ㄹ verbs|irregular ㄹ verb]])  | ||
| + | *듣다 → 들어야겠다  ([[irregular ㄷ verbs|irregular ㄷ verb]])  | ||
| + | |||
| + | Never leave a space between -야- and -겠다.  | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
==Sentence Examples==  | ==Sentence Examples==  | ||
| + | *Some of the situations below can be self thought, or talking to yourself, so no high form would be necessary in those situations.  | ||
{{Example table  | {{Example table  | ||
|Korex1 =나는 가야겠어.  | |Korex1 =나는 가야겠어.  | ||
| − | |Engex1 =I  | + | |Engex1 =I guess I should go.  | 
|Comment1 =low form  | |Comment1 =low form  | ||
|Korex2 =배고파. 밥 먹어야겠어.  | |Korex2 =배고파. 밥 먹어야겠어.  | ||
| − | |Engex2 =I'm hungry. I'll   | + | |Engex2 =I'm hungry. I'll guess I should eat.    | 
|Comment2 =low form  | |Comment2 =low form  | ||
| − | |Korex3 =  | + | |Korex3 =저는 이제 자야겠어요.  | 
| − | |Engex3 =I  | + | |Engex3 =I had better sleep (now).  | 
|Comment3 =polite informal form  | |Comment3 =polite informal form  | ||
|Korex4 =택시를 타야겠어요.    | |Korex4 =택시를 타야겠어요.    | ||
| − | |Engex4 =  | + | |Engex4 =I guess we'll have to take a cab.  | 
|Comment4 =polite informal form  | |Comment4 =polite informal form  | ||
| − | |Korex5 =  | + | |Korex5 =설거지를 해야겠다.  | 
| − | |Engex5 =I  | + | |Engex5 =I had better do the dishes.  | 
|Comment5 =low form  | |Comment5 =low form  | ||
| − | |Korex6 =너무 목말라. 물   | + | |Korex6 =너무 목말라. 물 좀 마셔야겠다.  | 
| − | |Engex6 =I'm   | + | |Engex6 =I'm so thirsty. I guess I should drink some water.  | 
|Comment6 =low form    | |Comment6 =low form    | ||
| − | |Korex7 =방 청소 좀   | + | |Korex7 =방 청소 좀 해야겠다.  | 
| − | |Engex7 =I  | + | |Engex7 =I had better clean my room.  | 
|Comment7 =low form  | |Comment7 =low form  | ||
| − | |Korex8 =나 한국어   | + | |Korex8 =나 한국어 공부를 좀 해야겠다.  | 
| − | |Engex8 =I'  | + | |Engex8 =I guess I'm going to have to study Korean.  | 
|Comment8 =low form  | |Comment8 =low form  | ||
| − | |Korex9 =이제   | + | |Korex9 =이제 일어나야겠다.  | 
| − | |Engex9 =I  | + | |Engex9 =I guess I have to wake up now.  | 
|Comment9 =polite informal form  | |Comment9 =polite informal form  | ||
|Korex10 =씻어야겠어.    | |Korex10 =씻어야겠어.    | ||
| − | |Engex10 =I  | + | |Engex10 =I guess I should wash myself.  | 
|Comment10 = low form  | |Comment10 = low form  | ||
}}  | }}  | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
==Pronunciation==  | ==Pronunciation==  | ||
| Line 51: | Line 53: | ||
*[[V + 아/어 + 야 되다]]  | *[[V + 아/어 + 야 되다]]  | ||
*[[V + 아/어 + 야 하다]]  | *[[V + 아/어 + 야 하다]]  | ||
| − | *[[V + 아/어 +   | + | *[[V + 아/어 + 야지]]  | 
| − | + | *[[A/V + 겠다]]  | |
| − | [[Category:SNU   | + | [[Category:SNU level 3 grammar|ㅇ]]  | 
| − | [[Category:Grammar   | + | [[Category:Grammar|ㅇ]]  | 
{{Languages|{{PAGENAME}}}}  | {{Languages|{{PAGENAME}}}}  | ||
Latest revision as of 01:12, 25 April 2011
V + 아/어 + 야겠다 : This pattern is used for when you think something is advisable, similar to "had better" or "(I) guess (I) should" or "(I) guess I have to." This pattern is often used in a way to reflect your own personal thought, so the regular 다 ending is often used (i.e. 가야겠다). This is less strong than the other patterns which stress obligation such as V + 아/어 + 야 되다, V + 아/어 + 야지 and V + 아/어 + 야 하다.
Conjugation examples
For Conjugation rules, see the basic conjugation for 아/어/여. Some basic examples:
- 가다 → 가야겠다
 - 오다 → 와야겠다
 - 먹다 → 먹어야겠다
 - 가르치다 → 가르쳐야겠다
 - 놀다 → 놀아야겠다 (irregular ㄹ verb)
 - 듣다 → 들어야겠다 (irregular ㄷ verb)
 
Never leave a space between -야- and -겠다.
Sentence Examples
- Some of the situations below can be self thought, or talking to yourself, so no high form would be necessary in those situations.
 
| Korean | English | Notes | 
|---|---|---|
| 나는 가야겠어. | I guess I should go. | low form | 
| 배고파. 밥 먹어야겠어. | I'm hungry. I'll guess I should eat. | low form | 
| 저는 이제 자야겠어요. | I had better sleep (now). | polite informal form | 
| 택시를 타야겠어요. | I guess we'll have to take a cab. | polite informal form | 
| 설거지를 해야겠다. | I had better do the dishes. | low form | 
| 너무 목말라. 물 좀 마셔야겠다. | I'm so thirsty. I guess I should drink some water. | low form | 
| 방 청소 좀 해야겠다. | I had better clean my room. | low form | 
| 나 한국어 공부를 좀 해야겠다. | I guess I'm going to have to study Korean. | low form | 
| 이제 일어나야겠다. | I guess I have to wake up now. | polite informal form | 
| 씻어야겠어. | I guess I should wash myself. | low form | 
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
 
See Also