지요 뭐: Difference between revisions
Appearance
DigitalSoju (talk | contribs) New page: '''A/V + 지요 뭐''' : This pattern is equivalent to '''equivalent statement''' ==Conjugation Rule== *Pattern 1 : If there is no 받침 *Pattern 2 : If there is a 받침 ==Conj... |
|||
| (14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
'''A/V + 지요 뭐''' : This pattern is | '''A/V + 지요 뭐''' : This pattern is used to indicate | ||
==Notes== | |||
*This pattern cannot be used in 2nd or 3rd person. | |||
*High form: A/V + 지요 뭐 | |||
*Low form: A/V + 지 뭐 | |||
*Contracted high form: A/V + 죠 뭐. 지요 oftens gets contracted as 죠, especially when spoken. | |||
==Pronunciation== | |||
*지요 gets pronounced as 죠 most of the time when spoken. | |||
*뭐 is often pronounced as 모 or 머. | |||
==Conjugation Rule== | ==Conjugation Rule== | ||
{{Conjugation table | |||
|Pattern1=Adjective/Verb + 지요 뭐 | |||
|Examples1=가다 → 가지요 뭐<br> | |||
== | |Pattern2=Adjective/Verb + 지요 뭐 | ||
|Examples2=먹다 → 먹지요 뭐 | |||
}} | |||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
{{Example table | |||
|Korex1 =집에 가지 뭐. | |||
== | |Engex1 =I guess I'll go home. | ||
|Comment1 =Informal ([[반말]]) | |||
|Korex2 ="저녁을 같이 먹을래?"<br>"내가 아까 부모님이랑 저녁을 먹었어."<br>"그럼 혼자 먹어야지 뭐." | |||
== | |Engex2 =Do you want to eat dinner together?<br>I ate with my parents a little while ago.<br>Then, I guess I have to eat by myself. | ||
|Comment2 =Informal ([[반말]]) | |||
|Korex3 ="Mr.Kim은 벌써 퇴근했어요."<br>"내일 다시 오지요 뭐." | |||
|Engex3 ="Mr.Kim already left the office."<br>"OK, no problem. I guess I'll come again tomorrow." | |||
|Comment3 =Polite informal form | |||
|Korex4 =맥주나 마시지 뭐. | |||
|Engex4 =Let's drink a beer then. | |||
|Comment4 =Informal ([[반말]]) | |||
|Korex5 =내가 치우지 뭐. | |||
|Engex5 =I'll clean it. | |||
|Comment5 =Informal ([[반말]]) | |||
|Korex6 ="어떻게 지내세요?"<br>"늘 똑같지요 뭐." | |||
|Engex6 ="How are you doing?"<br>"Same old stuff." | |||
|Comment6 =Polite informal form | |||
|Korex7 ="왜 학교 안 갔어?"<br> "내 마음이죠 뭐." | |||
|Engex7 ="Why didn't you go to school?"<br> "That is what I want." | |||
|Comment7 =Polite informal form | |||
|Korex8 ="내 옷 누가 더렵혀 놨어?"<br>"너희 동생일게 뻔하지 뭐." | |||
|Engex8 ="Who made a hole in my clothes?"<br>"Obviously, your brother." | |||
|Comment8 =Informal ([[반말]]) | |||
|Korex9 ="몇 시에 온데?"<br>"말은 없었는데, 5시에나 오겠지 뭐." | |||
|Engex9 ="What time is he arrive here?"<br>"He wasn't said, but I guess he arrive here at 5 o'clock" | |||
|Comment9 =Informal ([[반말]]) | |||
|Korex10 = 게임이나 하러가지 뭐. | |||
|Engex10 = I have to go to playing games | |||
|Comment10 = Informal ([[반말]]) | |||
}} | |||
==See Also== | ==See Also== | ||
| Line 21: | Line 57: | ||
{{Languages|A/V + 지요 뭐}} | {{Languages|A/V + 지요 뭐}} | ||
[[Category: | [[Category:SNU level 3 grammar|ㅈ]] | ||
[[Category:Grammar|ㅈ]] | |||
Latest revision as of 17:46, 20 May 2013
A/V + 지요 뭐 : This pattern is used to indicate
Notes
- This pattern cannot be used in 2nd or 3rd person.
- High form: A/V + 지요 뭐
- Low form: A/V + 지 뭐
- Contracted high form: A/V + 죠 뭐. 지요 oftens gets contracted as 죠, especially when spoken.
Pronunciation
- 지요 gets pronounced as 죠 most of the time when spoken.
- 뭐 is often pronounced as 모 or 머.
Conjugation Rule
| Pattern | Case | Example | |
|---|---|---|---|
| Rule 1: | Adjective/Verb + 지요 뭐 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | 가다 → 가지요 뭐 |
| Rule 2: | Adjective/Verb + 지요 뭐 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem | 먹다 → 먹지요 뭐 |
Sentence Examples
| Korean | English | Notes |
|---|---|---|
| 집에 가지 뭐. | I guess I'll go home. | Informal (반말) |
| "저녁을 같이 먹을래?" "내가 아까 부모님이랑 저녁을 먹었어." "그럼 혼자 먹어야지 뭐." |
Do you want to eat dinner together? I ate with my parents a little while ago. Then, I guess I have to eat by myself. |
Informal (반말) |
| "Mr.Kim은 벌써 퇴근했어요." "내일 다시 오지요 뭐." |
"Mr.Kim already left the office." "OK, no problem. I guess I'll come again tomorrow." |
Polite informal form |
| 맥주나 마시지 뭐. | Let's drink a beer then. | Informal (반말) |
| 내가 치우지 뭐. | I'll clean it. | Informal (반말) |
| "어떻게 지내세요?" "늘 똑같지요 뭐." |
"How are you doing?" "Same old stuff." |
Polite informal form |
| "왜 학교 안 갔어?" "내 마음이죠 뭐." |
"Why didn't you go to school?" "That is what I want." |
Polite informal form |
| "내 옷 누가 더렵혀 놨어?" "너희 동생일게 뻔하지 뭐." |
"Who made a hole in my clothes?" "Obviously, your brother." |
Informal (반말) |
| "몇 시에 온데?" "말은 없었는데, 5시에나 오겠지 뭐." |
"What time is he arrive here?" "He wasn't said, but I guess he arrive here at 5 o'clock" |
Informal (반말) |
| 게임이나 하러가지 뭐. | I have to go to playing games | Informal (반말) |
See Also
- Related topic or grammar