Difference between revisions of "Poziom 1 lekcja 1"
(2 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
안녕하세요. = Dzień dobry. / Cześć. / Jak się masz? / Dobry wieczór. / itp... | 안녕하세요. = Dzień dobry. / Cześć. / Jak się masz? / Dobry wieczór. / itp... | ||
− | + | 안녕 + 하세요 = 안녕하세요. [an-nyeong ha-se-yo] | |
− | + | ||
안녕 - pokój, zdrowie<br /> | 안녕 - pokój, zdrowie<br /> | ||
− | 하세요 - | + | 하세요 - robić, czy robisz, proszę zrób <br /> |
− | 안녕하세요 to najpowszechniejsza forma powitania w koreańskim używając 존댓말 [jondaetmal], grzecznościowego/formalnego języka. Gdy ktoś wita Cię używając 안녕하세요, możesz mu również odpowiedzieć | + | 안녕하세요 to najpowszechniejsza forma powitania w koreańskim używając 존댓말 [jondaetmal], grzecznościowego/formalnego języka. Gdy ktoś wita Cię używając 안녕하세요, możesz mu również odpowiedzieć 안녕하세요.<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Line 24: | Line 21: | ||
감사합니다. = Dziękuję. | 감사합니다. = Dziękuję. | ||
− | + | 감사 + 합니다 = 감사합니다. [gam-sa hap-ni-da] | |
− | + | ||
감사 = wdzięczność, uznanie | 감사 = wdzięczność, uznanie | ||
+ | |||
합니다 = robię, czynię | 합니다 = robię, czynię | ||
감사합니다 jest najczęściej używaną formalną formą powiedzenia "Dziękuję". 감사 oznacza "wdzięczność", a 합니다 oznacza "robię", "czynię" w 존댓말, grzecznościowym/formalnym języku, zatem razem oznacza to "Dziękuję". Możesz używać tego wyrażenia, 감사합니다, kiedykolwiek chciałbyś powiedzieć "Dziękuję" po polsku. | 감사합니다 jest najczęściej używaną formalną formą powiedzenia "Dziękuję". 감사 oznacza "wdzięczność", a 합니다 oznacza "robię", "czynię" w 존댓말, grzecznościowym/formalnym języku, zatem razem oznacza to "Dziękuję". Możesz używać tego wyrażenia, 감사합니다, kiedykolwiek chciałbyś powiedzieć "Dziękuję" po polsku. | ||
+ | |||
+ | <ref>http://talktomeinkorean.com/</ref> |
Latest revision as of 08:45, 19 May 2018
안녕하세요. = Dzień dobry. / Cześć. / Jak się masz? / Dobry wieczór. / itp...
안녕 + 하세요 = 안녕하세요. [an-nyeong ha-se-yo]
안녕 - pokój, zdrowie
하세요 - robić, czy robisz, proszę zrób
안녕하세요 to najpowszechniejsza forma powitania w koreańskim używając 존댓말 [jondaetmal], grzecznościowego/formalnego języka. Gdy ktoś wita Cię używając 안녕하세요, możesz mu również odpowiedzieć 안녕하세요.
Przykładowa rozmowa
A: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = Cześć.
B: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = Witaj.
감사합니다. = Dziękuję.
감사 + 합니다 = 감사합니다. [gam-sa hap-ni-da]
감사 = wdzięczność, uznanie
합니다 = robię, czynię
감사합니다 jest najczęściej używaną formalną formą powiedzenia "Dziękuję". 감사 oznacza "wdzięczność", a 합니다 oznacza "robię", "czynię" w 존댓말, grzecznościowym/formalnym języku, zatem razem oznacza to "Dziękuję". Możesz używać tego wyrażenia, 감사합니다, kiedykolwiek chciałbyś powiedzieć "Dziękuję" po polsku.
<ref>http://talktomeinkorean.com/</ref>