Difference between revisions of "N 되다"
From Korean Wiki Project
								
												
				DigitalSoju  (Talk | contribs) m (Text replace - "SNU Level 2 Grammar" to "SNU level 2 grammar")  | 
				m (→Sentence Examples)  | 
				||
| Line 23: | Line 23: | ||
|Korex1 =나는 배우가 되고 싶어요.  | |Korex1 =나는 배우가 되고 싶어요.  | ||
|Engex1 =I want to become an actor.  | |Engex1 =I want to become an actor.  | ||
| − | |Comment1 =polite informal form    | + | |Comment1 =polite informal form  | 
|Korex2 =나는 선생님이 될 거예요.  | |Korex2 =나는 선생님이 될 거예요.  | ||
| − | |Engex2 =I   | + | |Engex2 =I'm going to become a teacher.  | 
| − | |Comment2 =polite informal form    | + | |Comment2 =polite informal form  | 
|Korex3 =저의 아들은 20살이 되었어요.  | |Korex3 =저의 아들은 20살이 되었어요.  | ||
|Engex3 =My son became(turned) twenty.  | |Engex3 =My son became(turned) twenty.  | ||
| − | |Comment3 =polite informal form    | + | |Comment3 =polite informal form  | 
|Korex4 =우리는 친구가 되었어요.  | |Korex4 =우리는 친구가 되었어요.  | ||
|Engex4 =We became friends.  | |Engex4 =We became friends.  | ||
| − | |Comment4 =polite informal form    | + | |Comment4 =polite informal form  | 
| − | |Korex5 =저는 어릴 때 고아가 되었어요.    | + | |Korex5 =저는 어릴 때 고아가 되었어요.  | 
|Engex5 =I was orphaned when I was child.  | |Engex5 =I was orphaned when I was child.  | ||
| − | |Comment5 =polite informal form    | + | |Comment5 =polite informal form  | 
|Korex6 =우리 아빠는 대머리가 됐어.  | |Korex6 =우리 아빠는 대머리가 됐어.  | ||
|Engex6 =My father turned bald.  | |Engex6 =My father turned bald.  | ||
| − | |Comment6 =low form    | + | |Comment6 =low form  | 
| − | |Korex7 =나 임신했어. 난 곧 엄마가 될거야.    | + | |Korex7 =나 임신했어. 난 곧 엄마가 될거야.  | 
|Engex7 =I'm pregnant. I'll become a mother soon.  | |Engex7 =I'm pregnant. I'll become a mother soon.  | ||
|Comment7 =low form  | |Comment7 =low form  | ||
|Korex8 =내 동생은 올해 대학생이 되었어요.  | |Korex8 =내 동생은 올해 대학생이 되었어요.  | ||
| − | |Engex8 =My brother became a university student this year.    | + | |Engex8 =My brother became a university student this year.  | 
| − | |Comment8 =polite informal form    | + | |Comment8 =polite informal form  | 
|Korex9 =한국은 거의 여름이 되었어요.  | |Korex9 =한국은 거의 여름이 되었어요.  | ||
|Engex9 =The summer is around the corner in Korea.  | |Engex9 =The summer is around the corner in Korea.  | ||
| − | |Comment9 =polite informal form    | + | |Comment9 =polite informal form  | 
| − | |Korex10 = 봄이 되면 따뜻해 집니다.    | + | |Korex10 = 봄이 되면 따뜻해 집니다.  | 
|Engex10 =It gets warm when spring comes.  | |Engex10 =It gets warm when spring comes.  | ||
| − | |Comment10 = formal form    | + | |Comment10 = formal form  | 
}}  | }}  | ||
Latest revision as of 22:02, 16 January 2012
Description
Noun + 이/가 되다:
- This pattern means to become (Noun).
 - tba
 
Notes
- The conjugated form of 되어 can be contracted to 돼.
 - For verbs, you must use: V + 게 되다
 
Conjugation Rule
- The subject marker 이/가 is added to the noun, followed by the verb 되다.
- If the noun ends in a consonant, add 이.
 - If the noun ends in a vowel, add 가.
 
 
| Pattern | Case | Example | |
|---|---|---|---|
| Rule 1: | Noun + 가 되다 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | 부자가 되다 | 
| Rule 2: | Noun + 이 되다 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem | 학생이 되다 | 
Sentence Examples
| Korean | English | Notes | 
|---|---|---|
| 나는 배우가 되고 싶어요. | I want to become an actor. | polite informal form | 
| 나는 선생님이 될 거예요. | I'm going to become a teacher. | polite informal form | 
| 저의 아들은 20살이 되었어요. | My son became(turned) twenty. | polite informal form | 
| 우리는 친구가 되었어요. | We became friends. | polite informal form | 
| 저는 어릴 때 고아가 되었어요. | I was orphaned when I was child. | polite informal form | 
| 우리 아빠는 대머리가 됐어. | My father turned bald. | low form | 
| 나 임신했어. 난 곧 엄마가 될거야. | I'm pregnant. I'll become a mother soon. | low form | 
| 내 동생은 올해 대학생이 되었어요. | My brother became a university student this year. | polite informal form | 
| 한국은 거의 여름이 되었어요. | The summer is around the corner in Korea. | polite informal form | 
| 봄이 되면 따뜻해 집니다. | It gets warm when spring comes. | formal form |