Jump to content

아무 + 나/도: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Ebababa (talk | contribs)
Ebababa (talk | contribs)
 
Line 21: Line 21:
|Comment1 =
|Comment1 =
|Korex2 =질문을 했는데 아무도 대답을 안 했어요.
|Korex2 =질문을 했는데 아무도 대답을 안 했어요.
|Engex2 =
|Engex2 =I asked a question, but nobody answered me.
|Comment2 =
|Comment2 =
|Korex3 =연락 받은 사람이 아무도 없었어.
|Korex3 =연락 받은 사람이 아무도 없었어.

Latest revision as of 16:52, 28 January 2012

Description

아무 + 나/도 : These are equivalent to anybody (아무나), and nobody (아무도).

Notes

Pronunciation

  • Special pronunciation rule?

Conjugation Rule

Conjugation Rule
Pattern Case Example
Rule 1: If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침
Rule 2: If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem


Sentence Examples

Korean English Notes
학교에 아무도 없어요. There's nobody at school.
질문을 했는데 아무도 대답을 안 했어요. I asked a question, but nobody answered me.
연락 받은 사람이 아무도 없었어.
비밀이니까 아무한테도 말하지 마. It's a secret, so don't tell anyone.
우리 개는 아무나 보고 꼬리를 흔들어요. Our dog wags his tail whenever he sees anyone.
아무나 들어갈 수 있어요. Anyone can enter.
아무나 한 사람만 오세요.
이 쿠키 먹고싶으면 아무나 먹어도 돼. Anyone can eat this cookie if they want.


See Also



الدرس

中文 (简体)

中文 (繁體)

hrvatski jezik

English

Français

Deutsch

Bahasa Indonesia

Italiano

日本語

Kreyòl ayisyen

Magyar nyelv

Bahasa Malaysia

Nāhuatl

Nederlands

Português

Português Brasileiro

Język Polski

Română

Русский язык

Slovenščina

Español

Tagalog

Türkçe

Suomi

Čeština