Jump to content

TTMIK 1級 第 5 課

From Korean Wiki Project
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

當完成這個課程後,你可以用韓文有禮貎的說出 "A是B", 或 "我是ABC(名詞)".


이에여 (i-e-yo)/예요 (ye-yo)

이에요/예요跟英文中的 "to be"很像,最大的不同是句子結構的改變。


英文句子實例:

ABC + [be] + DEF

(這裡DEF是名詞)


Ex)

ABC is DEF

I am ABC

You are DEF


韓文句子實例:

ABC + DEF + [be]

Ex)

이고ABC예요. [i-geo ABC ye-yo] = 這是 ABC。


在英文裡面,"to be"這個動詞會根據句子中的主詞來變成 am, is, are,但在韓文裡,判斷到底是要用이에요[i-e-yo]還是예요[ye-yo]的方式是,前面那個名詞的最後一個字,有輔音的話,就使用이에요[i-e-yo],沒有輔音的話,就使用예요[ye-yo]。 由於이에요[i-e-yo]跟예요[ye-yo]兩者的意思跟發音都很類似,所以即使在使用上混淆了也沒有很大的關係,但我們最好還是弄清楚他們正確的使用方式。


當你要用韓文說出 ABC“是”DEF的時候,如果DEF這個詞最後的字母有一個輔音,這時候我們就要用이에요[i-e-yo],反過來講,如果這個詞最後面沒有輔音,而是一個母音的話,我們就把예요 [ye-yo]加到詞的後面,這只是為了發音時的方便,看了下面的例句後,大家對這個用法會變的更自然。


詞最後的字母是輔音 + 이에요 [i-e-yo]

詞最後的字母不是輔音 (只有母音) + 예요 [ye-yo]


例句:


물이에요. = 물 + 이에요 [mul + i-e-yo] (這是) 水.


가방이에요. = 가방 + 이에요 [ga-bang + i-e-yo] (這是) 包包.


사무실이에요. = 사무실 + 이에요 [sa-mu-sil + i-e-yo] (這是) 辦公室.


학교예요. = 학교 + 예요 [hak-gyo + ye-yo] (這是) 學校.


저예요. = 저 + 예요 [jeo + ye-yo] (這是) 我.


就正如你看到的,在韓文裡面,你不需要像英文一樣,在名詞前面加一個“a/an/the”,所以當你要在你韓文字典裡查一個名詞時,你可以把이에여 (i-e-yo)/예요 (ye-yo)加到名詞後面,這時候的意思就會變成“這是ABC”,“那是DEF”,”我是XYZ“


如果想要把他變成問句時,那只需要提高句子最後面的音調就可以了。


물이에요? [mul-i-e-yo?] = 那是水嗎? 這是水嗎? 물이에요. [mul-i-e-yo] = 這是水。


학교예요? [hak-yo-ye-yo] = 這是學校嗎? (你在學校嗎?) 학교예요. [hak-gyo-ye-yo] = 這是學校.


뭐 [mwo] = 什麼? 뭐예요? [mwo-ye-yo?] = 這是什麼?那是什麼?