Jump to content

TTMIK nível 9 lição 20 (Brasil)

From Korean Wiki Project
Revision as of 19:24, 19 December 2018 by Juccie (talk | contribs)
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais conforto e mais flexibilidade.

Vamos começar com TRÊS sentenças-chave, e praticar alterando partes dessas sentenças de forma que você não vai acabar apenas memorizando as mesmas três sentenças. Nós queremos que você possa se adaptar o possível com as frases coreanas que você pode fazer.

Sentença-chave #1
혼자 가면 심심할 테니까 제가 같이 간다니까요.

= Eu te disse. Eu vou com você porque você ficaria entediado se você fosse sozinho.

Sentença-chave #2
제가 몸이 약해 보이지만, 사실은 아주 건강한 편이에요.

= Eu pareço fraco, mas na verdade, eu sou bastante saudável.

Sentença-chave #3
헬스장에 돈까지 낸 이상, 운동을 안 하면 아까울 테니까 열심히 하세요.

= Agora que você já até pagou a academia, seria uma desperdício se você não se exercitasse, então se exercite bastante.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #1

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença Original:
혼자 가면 심심할 테니까 제가 같이 간다니까요.
= Eu te disse. Eu vou com você porque você ficaria entediado se você fosse sozinho.

1.

혼자 가면 심심할 테니까 = porque você ficaria entediado se você fosse sozinho

이대로 나가면 추울 테니까 = porque você sentiria frio se você saísse assim

너무 일찍 일어나면 피곤할 테니까 = porque você ficaria cansado se levantasse cedo demais

혼자 하면 힘들 테니까 = porque seria difícil se você fizesse sozinho

2.

제가 같이 간다니까요 = Eu te disse. Eu vou com você.

저 괜찮다니까요 = Eu te disse. Estou bem.

이게 제일 좋다니까요 = Eu te disse. Este é o melhor.

혼자서도 할 수 있다니까요 = Eu te disse. Eu consigo fazer isso mesmo que sozinho.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #2

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença Original:
제가 몸이 약해 보이지만, 사실은 아주 건강한 편이에요.

= Eu pareço fraco, mas na verdade, eu sou bastante saudável.

1.

제가 몸이 약해 보이지만 = apesar de eu parecer fraco

제가 어려 보이지만 = apesar de eu parecer muito jovem

이게 처음에는 쉬워 보이지만 = apesar de isto parecer fácil no começo

멀리서 보면 귀여워 보이지만 = apesar de parecer fofo de longe

2.

사실은 아주 건강한 편이에요 = na verdade eu sou bastante saudável

친구들을 자주 만나는 편이에요 = eu encontro meus amigos com bastante frequência

공부를 열심히 하는 편이에요 = eu estudo um tanto diligentemente

저는 잠이 많은 편이에요 = eu durmo bastante

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #3

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença Original:
헬스장에 돈까지 낸 이상, 운동을 안 하면 아까울 테니까 열심히 하세요.

= Agora que você já até pagou a academia, seria uma desperdício se você não se exercitasse, então se exercite bastante.

1.

헬스장에 돈까지 낸 이상 = agora que você já até pagou a academia

사람들이 다 안 이상 = agora que todo mundo já descobriu

한국까지 온 이상 = como você já fez todo o caminho até a Coreia

마음 먹은 이상 = como você já se decidiu

2.

운동을 안 하면 아까울 테니까 열심히 하세요 = seria uma desperdício se você não se exercitasse, então se exercite bastante

너무 많이 넣으면 매울 테니 조금만 넣으세요 = ficaria muito apimentado se você colocasse muito, então só coloque um pouco

지금 가면 차가 막힐 테니 나중에 가세요 = o trânsito estaria muito ruim se você saísse agora, por isso vá mais tarde

내일 오면 저는 여기에 없을 테니 지금 이야기하세요 = eu não estaria aqui se você voltasse amanhã, então me diga agora

--Juccie (talk) 20:24, 19 December 2018 (CET)