Difference between revisions of "File talk:Badchim example1.jpg"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with 'The correct pronunciation for 없어 is not 업서 but 업써. I think this is not a good example to explain.')
 
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
The correct pronunciation for 없어 is not 업서 but 업써.
 
The correct pronunciation for 없어 is not 업서 but 업써.
 
I think this is not a good example to explain.
 
I think this is not a good example to explain.
 +
 +
:This example is more to show the shift of the syllables and how it is read, not the actual pronunciation. If I put 써 perhaps people might wonder how the letter changed. If you have any better ideas on an example, I will change it. Thanks --[[User:Bluesoju|Bluesoju]] 05:12, 5 December 2009 (UTC)
 +
 +
 +
Then I think '앉아' can be 앉아[안자] can be a better example since it doesn't have any exception but is clearly correct.
 +
:Sounds good, I will switch the example in the picture tomorrow then. --[[User:Bluesoju|Bluesoju]] 18:01, 6 December 2009 (UTC)

Latest revision as of 20:01, 6 December 2009

The correct pronunciation for 없어 is not 업서 but 업써. I think this is not a good example to explain.

This example is more to show the shift of the syllables and how it is read, not the actual pronunciation. If I put 써 perhaps people might wonder how the letter changed. If you have any better ideas on an example, I will change it. Thanks --Bluesoju 05:12, 5 December 2009 (UTC)


Then I think '앉아' can be 앉아[안자] can be a better example since it doesn't have any exception but is clearly correct.

Sounds good, I will switch the example in the picture tomorrow then. --Bluesoju 18:01, 6 December 2009 (UTC)