Difference between revisions of "Phone and calling"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
{{stub}}
 
{{stub}}
{{notice|This page is being organized --[[User:Mstrum|Mstrum]] 02:14, 1 July 2009 (UTC)}}
 
 
 
 
__TOC__
 
__TOC__
  
 
==General==
 
==General==
 
*"여보세요?" - Hello?
 
*"여보세요?" - Hello?
 +
*전화 <[[電]][[話]]> - phone
 +
*전화하다 - to call
 +
*대답(하다) <[[對]][[答]]> - reply, answer, to reply
 +
*답장(하다) <[[答]][[狀]]> - reply, answer, to reply
 +
==Cell Phone==
 +
*핸드폰 / 휴대폰 - Cellular phone
 +
*연락(하다) <[[連]][[絡]] / [[聯]][[絡]]> - Contact, to contact someone
 +
*전화를 걸다 - to call someone, to make a phone call
 +
*문자 - text message (pronounced 문짜)
 +
*문자가 도착했다 - text message has arrived
 +
*문자를 보내다 - to send a text message
 +
*통화(하다) <[[通]][[話]]> - telephone call, to talk on the phone
  
==Cell Phone==
 
핸드폰 / 휴대폰 - Cellular phone
 
  
 
===Menu===
 
===Menu===
Line 18: Line 25:
 
*Delete msg - 메시지 삭제
 
*Delete msg - 메시지 삭제
 
*Check all - 전체 체크  
 
*Check all - 전체 체크  
*delete all msg - 메시지 삭제
+
*Delete all msg - 메시지 삭제
 
*Report Spam - 스팸 등록
 
*Report Spam - 스팸 등록
  
  
 
*Incoming call - 착신이력
 
*Incoming call - 착신이력
*call history - 통화목록 / 착발신이력
+
*Call history - 통화목록 / 착발신이력
 
*Outgoing call - 발신
 
*Outgoing call - 발신
*menu - 메뉴
+
*Menu - 메뉴
*outgoing time - 발신시간 확인
+
*Outgoing time - 발신시간 확인
*phone book - 전화부
+
*Phone book - 전화부
 
*Enter msg - 메시지 작성
 
*Enter msg - 메시지 작성
*video conference - 영상회의
+
*Video conference - 영상회의
*save to usim - USIM 저장
+
*Save to usim - USIM 저장
*usim call history - 착발신이력
+
*Usim call history - 착발신이력
*delete - 삭제
+
*Delete - 삭제
*delete all -전부 삭제
+
*Delete all -전부 삭제
  
 
===over names, then menu===
 
===over names, then menu===
 
*Connect vc - 영상통화 연결
 
*Connect vc - 영상통화 연결
*video conferencing - 영상회의
+
*Video conferencing - 영상회의
*enter message - 메시지 작성
+
*Enter message - 메시지 작성
*add new name - 새이름 등록
+
*Add new name - 새이름 등록
*set speed dial - 단축다이얼 지정
+
*Set speed dial - 단축다이얼 지정
*usim save - USIM 저장
+
*Usim save - USIM 저장
*send p book - 전화부 전송
+
*Send p book - 전화부 전송
*select all - 전체 체크
+
*Select all - 전체 체크
*delete phone book - 전화부이름 삭제
+
*Delete phone book - 전화부이름 삭제
  
 
===write message===
 
===write message===
*message content - 메시지 내용
+
*Message content - 메시지 내용
*receive/read confirm - 수신/읽음 확인
+
*Receive/read confirm - 수신/읽음 확인
*all off - 확인안함
+
*All off - 확인안함
*send - 연락받은 번호
+
*Send - 연락받은 번호
*recipient - 상대방번호
+
*Recipient - 상대방번호
  
 
===change mode===
 
===change mode===
Line 57: Line 64:
 
*English lower - 영어소문자
 
*English lower - 영어소문자
 
*Korean - 한글
 
*Korean - 한글
*symbol - 기호
+
*Symbol - 기호
 
*Emoticon - 이모티콘
 
*Emoticon - 이모티콘
*number - 숫자
+
*Number - 숫자
*icon - 아이콘
+
*Icon - 아이콘
  
 
*System - 시스템
 
*System - 시스템
*lock - 잠금기능
+
*Lock - 잠금기능
*change password - 비밀번호 변경
+
*Change password - 비밀번호 변경
*usim card - usim 카드
+
*Usim card - usim 카드
*language - 언어  
+
*Language - 언어  
*set text input - 한글 입력방식
+
*Set text input - 한글 입력방식
*comm enivronment - 통신환경 설정
+
*Comm enivronment - 통신환경 설정
*airplane mode - 비행중 모드
+
*Airplane mode - 비행중 모드
*time settings - 시간 설정
+
*Time settings - 시간 설정
*init by function - 기능별 초기화
+
*Init by function - 기능별 초기화
  
 
==Phone Messages==
 
==Phone Messages==

Revision as of 05:33, 2 December 2009

Construction.png


General

  • "여보세요?" - Hello?
  • 전화 <> - phone
  • 전화하다 - to call
  • 대답(하다) <> - reply, answer, to reply
  • 답장(하다) <> - reply, answer, to reply

Cell Phone

  • 핸드폰 / 휴대폰 - Cellular phone
  • 연락(하다) < / > - Contact, to contact someone
  • 전화를 걸다 - to call someone, to make a phone call
  • 문자 - text message (pronounced 문짜)
  • 문자가 도착했다 - text message has arrived
  • 문자를 보내다 - to send a text message
  • 통화(하다) <> - telephone call, to talk on the phone


Menu

  • Reply - 회신
  • Forward - 전당
  • Save msg - 매시지 정장
  • Save number - 번호저장
  • Delete msg - 메시지 삭제
  • Check all - 전체 체크
  • Delete all msg - 메시지 삭제
  • Report Spam - 스팸 등록


  • Incoming call - 착신이력
  • Call history - 통화목록 / 착발신이력
  • Outgoing call - 발신
  • Menu - 메뉴
  • Outgoing time - 발신시간 확인
  • Phone book - 전화부
  • Enter msg - 메시지 작성
  • Video conference - 영상회의
  • Save to usim - USIM 저장
  • Usim call history - 착발신이력
  • Delete - 삭제
  • Delete all -전부 삭제

over names, then menu

  • Connect vc - 영상통화 연결
  • Video conferencing - 영상회의
  • Enter message - 메시지 작성
  • Add new name - 새이름 등록
  • Set speed dial - 단축다이얼 지정
  • Usim save - USIM 저장
  • Send p book - 전화부 전송
  • Select all - 전체 체크
  • Delete phone book - 전화부이름 삭제

write message

  • Message content - 메시지 내용
  • Receive/read confirm - 수신/읽음 확인
  • All off - 확인안함
  • Send - 연락받은 번호
  • Recipient - 상대방번호

change mode

  • English upper - 영어대문자
  • English lower - 영어소문자
  • Korean - 한글
  • Symbol - 기호
  • Emoticon - 이모티콘
  • Number - 숫자
  • Icon - 아이콘
  • System - 시스템
  • Lock - 잠금기능
  • Change password - 비밀번호 변경
  • Usim card - usim 카드
  • Language - 언어
  • Set text input - 한글 입력방식
  • Comm enivronment - 통신환경 설정
  • Airplane mode - 비행중 모드
  • Time settings - 시간 설정
  • Init by function - 기능별 초기화

Phone Messages

Info Korean English translation Audio
지금 거신 번호는 없는 번호입니다. 확인 후 다시 걸어주시기 바랍니다.
지금 거신 전화번호로는 착신이 금지되어 연결할 수 없습니다. 감사합니다.
연결이 되지 않아 삐 소리 후 소리샘으로 연결되오며 통화료가 부과됩니다. (삐~)
음성 녹음은 1번, 호출 번호를 남기시려면 2번을 눌러주세요.→[1]
삐소리가 나면 녹음하시고 녹음이 끝나면 별표(*)나 우물정자(#)를 눌러주십시오.(삐~)
저장은 1번, 녹음 내용 확인은 2번, 재녹음은 우물정자(#)를 눌러주십시오.→[1]
저장되었습니다. 내 번호 자동 호출은 1번, 직접 입력은 2번을 눌러주세요.→[2]
지역번호와 연락받을 전화번호를 누른 후 별표(*)나 우물정자(#)를 눌러주십시오.
호출하였습니다. 이용해주셔서 감사합니다.
연결이 되지 않아 삐 소리후 소리샘으로 연결되오며 통화료가 부과됩니다. (삐~)
음성 녹음은 1번, 호출 번호를 남기시려면 2번을 눌러주세요.→[2]
내 번호 자동 호출은 1번, 직접 입력은 2번을 눌러주세요.
지역번호와 연락받을 전화번호를 누른 후 별표(*)나 우물정자(#)를 눌러주십시오.
호출하였습니다. 이용해주셔서 감사합니다.

Related Pages