Search results

Jump to: navigation, search

Page title matches

Page text matches

  • ;[[:Category:Needs_ko_translation|Korean translation needed!]]
    10 KB (1,444 words) - 12:48, 18 March 2014
  • |Engex9 =My dog doesn't like to take a bath. {{NeedsNativeCheck|Is the translation accurate?}}
    3 KB (388 words) - 02:14, 25 April 2011
  • ! Info !! Korean !! English translation !! Audio !Korean !! English translation !! Audio
    9 KB (886 words) - 01:22, 4 July 2012
  • ! Korean !! Literal Translation !! Proper English
    1 KB (131 words) - 07:39, 4 April 2010
  • ! Translation
    1 KB (135 words) - 18:30, 15 February 2012
  • Actually, this proverb seems to be a direct translation of the Western proverb, which is used to remind people that no matter how h
    565 B (72 words) - 13:21, 22 March 2009
  • |+Konglish translation table ! Konglish !! Literal Translation !! Proper English !! Comment
    6 KB (781 words) - 18:45, 19 August 2014
  • ::This is another possible translation. (Note: I feel myself(me) = I am felt by me) ...rs)". In Korean, "I was given (내가 주어졌다)" only means the second translation (I am a slave), because the subject "I" must be the direct object of the ac
    77 KB (10,559 words) - 23:43, 19 April 2024
  • *번역(하다) <[[飜]][[譯]]> - translation, to translate
    3 KB (176 words) - 12:01, 26 March 2023
  • ...g guides, you need to use the audio guides to assist you with an effective translation in English at important rates. Pechersk Lavra monastery in Riev, Ukraine is
    4 KB (588 words) - 18:14, 20 May 2013
  • | (please add translation) |(please add translation)
    622 B (55 words) - 12:39, 17 October 2010
  • ...ated into Korean but other pages can use a special template where a Korean translation is requested.</strike>
    5 KB (787 words) - 20:38, 20 August 2014
  • ! Korean !! English translation !! Audio
    5 KB (371 words) - 13:17, 31 December 2014
  • |def = Translation <!--Definition--> *번역(하다) <[[飜]][[譯]]> - translation, to translate
    4 KB (437 words) - 21:21, 3 May 2023
  • |eng = English translation side
    2 KB (84 words) - 15:40, 4 June 2014
  • |eng = English translation side
    2 KB (143 words) - 15:20, 4 June 2014
  • |eng =English translation side
    2 KB (289 words) - 15:24, 4 June 2014
  • |eng = English translation side
    2 KB (152 words) - 15:24, 4 June 2014
  • |eng =English translation side
    1 KB (56 words) - 05:49, 14 July 2009
  • |eng=English translation side
    2 KB (89 words) - 15:34, 4 June 2014
  • |eng = English translation side
    2 KB (81 words) - 15:34, 4 June 2014
  • |eng = English translation side
    3 KB (199 words) - 05:48, 5 June 2014
  • |eng = English translation side
    4 KB (361 words) - 05:47, 5 June 2014
  • |eng = English translation side
    3 KB (134 words) - 05:50, 5 June 2014
  • |eng = English translation side
    3 KB (114 words) - 17:38, 16 May 2010
  • |eng = English translation side
    3 KB (220 words) - 15:29, 4 June 2014
  • |eng = English translation side
    2 KB (151 words) - 15:54, 4 June 2014
  • *Translation: There is no tree that won’t fall if you chop it 10 times
    122 B (22 words) - 20:16, 8 August 2009
  • Note: Some of the translations are only a rough translation since a direct translation may sound awkward. ! Info !! Korean !! English translation !! Audio
    8 KB (763 words) - 18:54, 8 November 2010
  • '''Translation source:''' http://www.youtube.com/user/kpopsubs
    5 KB (720 words) - 15:31, 4 June 2014
  • **Direct Translation: "stay well" **Direct Translation: "go well"
    5 KB (612 words) - 21:37, 28 January 2015
  • *Pictures should also have an explanation and translation in the image's description.
    7 KB (940 words) - 17:49, 22 December 2011
  • ! Korean !! Romanized!!Translation ! Korean !! Romanized!!Translation
    2 KB (190 words) - 09:16, 18 June 2011
  • |eng = English translation side
    2 KB (109 words) - 15:33, 4 June 2014
  • |eng = English translation side
    5 KB (717 words) - 15:26, 4 June 2014
  • Source for translation: [http://asianfanatics.net/forum/index.php?showtopic=626541]
    3 KB (382 words) - 15:22, 4 June 2014
  • Translation source: BK of musictology.wordpress or BKJSuh of Soompi
    5 KB (756 words) - 15:29, 4 June 2014
  • Translation source: [http://lovelykpop.wordpress.com/2009/07/24/brown-eyed-girls-abraca
    5 KB (649 words) - 15:25, 4 June 2014
  • [[Category:Incomplete examples english translation]]
    1 KB (120 words) - 02:11, 25 April 2011
  • |eng = English translation side
    2 KB (93 words) - 09:22, 13 November 2009
  • [[Category:Incomplete examples english translation]]
    2 KB (187 words) - 15:46, 16 June 2012
  • ...]] | 통변할 역 (통변하다 == 통역 interpreting) or 번역할 역 (translation)
    37 KB (2,223 words) - 00:58, 26 March 2023
  • 0 | 飛 | [[飜]] | 번역할 번 (translation) or 뒤집을 번 (to turn upside down)
    36 KB (2,063 words) - 17:52, 20 May 2012
  • ...d to be checked. Also, this all needs an overall quality check because the translation is entirely my own.}}
    4 KB (582 words) - 15:47, 4 June 2014
  • Direct Translation: "stay well" Direct Translation: "go well"
    7 KB (845 words) - 17:32, 15 March 2021
  • If you are currently translating or want to jump into translation, see can see who else is involved and you can contact each other. See other We have also added another translation project for flashcards, please click [http://www.koreanwikiproject.com/2012
    6 KB (910 words) - 20:18, 26 March 2021
  • ... flashcards. If you would like to translate these cards, please see [[Anki translation tutorial]].
    715 B (102 words) - 06:25, 11 December 2012
  • ...es then please fix them. In the end it will mean we have the most accurate translation as possible.
    12 KB (1,239 words) - 15:27, 7 October 2011
  • **Translation: Este eres tú. **Translation: Este es tu amigo
    25 KB (3,461 words) - 16:20, 1 February 2016
  • ...color=DeepSkyBlue>아니에요</font>'''['''a-ni-e-yo'''] = hindi (literal translation)
    3 KB (370 words) - 13:13, 14 December 2010

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)