Difference between revisions of "TTMIK nivelul 3 lecţia 24"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{TTMIK bottom}}<br /> <br /> ::<font color=green>'''르 iregular'''</font> :Bun venit la o noua lectie despre iregularitati. In aceasta lectie, ne uitam la “르” iregular. ...')
 
Line 4: Line 4:
 
:Bun venit la o noua lectie despre iregularitati. In aceasta lectie, ne uitam la  “르” iregular. <br />
 
:Bun venit la o noua lectie despre iregularitati. In aceasta lectie, ne uitam la  “르” iregular. <br />
 
'''르''' iregular se aplica numai in aceste 3 ocazii:<br />
 
'''르''' iregular se aplica numai in aceste 3 ocazii:<br />
+
 
 
Radacina verbului ce se termina cu  -르 urmate de:<br />
 
Radacina verbului ce se termina cu  -르 urmate de:<br />
+
 
 
'''+ -아/어/여요'''  [a/ eo/ yeo-yo]<br />
 
'''+ -아/어/여요'''  [a/ eo/ yeo-yo]<br />
  
Line 15: Line 15:
  
 
In aceste cazuri, 르 se schimba in ㄹ si se plaseaza la sfarsitul vocalei anterioare si adaugi inca un ㄹ ininate de terminatia verbului.<br />
 
In aceste cazuri, 르 se schimba in ㄹ si se plaseaza la sfarsitul vocalei anterioare si adaugi inca un ㄹ ininate de terminatia verbului.<br />
+
 
 
<font color=green>Chiar daca radacina verbului se termina cu  -르 [reu],  daca este urmat de alte terminatii cum ar fi -아/어/여고, -는데, etc, -르 ramane la fel.</font><br />
 
<font color=green>Chiar daca radacina verbului se termina cu  -르 [reu],  daca este urmat de alte terminatii cum ar fi -아/어/여고, -는데, etc, -르 ramane la fel.</font><br />
 
'''Exemple:''' <br />
 
'''Exemple:''' <br />
  
 
고르다 [go-reu-da] = a alege, a selecta<br />
 
고르다 [go-reu-da] = a alege, a selecta<br />
+
 
 
--> 골라요 [gol-la-yo] = Eu aleg.<br />
 
--> 골라요 [gol-la-yo] = Eu aleg.<br />
+
 
 
--> 골라서 [gol-la-seo] = Eu aleg si apoi; pentru ca aleg<br />
 
--> 골라서 [gol-la-seo] = Eu aleg si apoi; pentru ca aleg<br />
+
 
 
--> 골랐어요 [gol-la-sseo-yo] = Am ales.<br />
 
--> 골랐어요 [gol-la-sseo-yo] = Am ales.<br />
 
<br />
 
<br />
Line 30: Line 30:
  
 
1. 뭐 골랐어요?<br />
 
1. 뭐 골랐어요?<br />
[mwo gol-la-sseo-yo?]<br />
+
[mwo gol-la-sseo-yo?]<br />
 
= Ce ai ales? <br />
 
= Ce ai ales? <br />
  
 
2. 저도 몰라요.<br />
 
2. 저도 몰라요.<br />
 
[ jeo-do mol-la-yo.]<br />
 
[ jeo-do mol-la-yo.]<br />
= Nici eu nu stiu.<br />
+
= Nici eu nu stiu.<br />
  
  
 
3. 비행기는 빨라서 좋아요.<br />
 
3. 비행기는 빨라서 좋아요.<br />
[bi-haeng-gi-neun ppal-la-seo jo-a-yo.] <br />
+
[bi-haeng-gi-neun ppal-la-seo jo-a-yo.] <br />
 
= Avioanele sunt bune pentru ca sunt rapide. / Imi plac avioanele pentru ca sunt rapide.<br />
 
= Avioanele sunt bune pentru ca sunt rapide. / Imi plac avioanele pentru ca sunt rapide.<br />
  
+
 
 
4. 누가 케잌 잘랐어요?<br />
 
4. 누가 케잌 잘랐어요?<br />
[nu-ga ke-ik jal-la-sseo-yo?]<br />
+
[nu-ga ke-ik jal-la-sseo-yo?]<br />
= Cine a taiat tortul?<br />
+
= Cine a taiat tortul?<br />
 +
 
  
 
 
5. 토끼를 5년 동안 길렀어요.<br />
 
5. 토끼를 5년 동안 길렀어요.<br />
[to-kki-reul o-nyeon dong-an gil-leo-sseo-yo.]<br />
+
[to-kki-reul o-nyeon dong-an gil-leo-sseo-yo.]<br />
= Am avut un iepure 5 ani. / Am crescut un iepure pentru 5 ani.<br />
+
= Am avut un iepure 5 ani. / Am crescut un iepure pentru 5 ani.<br />

Revision as of 11:11, 3 April 2012



TTMIK.png
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.




르 iregular
Bun venit la o noua lectie despre iregularitati. In aceasta lectie, ne uitam la “르” iregular.

iregular se aplica numai in aceste 3 ocazii:

Radacina verbului ce se termina cu -르 urmate de:

+ -아/어/여요 [a/ eo/ yeo-yo]

+ -아/어/여서 [a/ eo/ yeo-seo]

+ -았/었/였어요 [iss /eoss/ yeoss-eo-yo]


In aceste cazuri, 르 se schimba in ㄹ si se plaseaza la sfarsitul vocalei anterioare si adaugi inca un ㄹ ininate de terminatia verbului.

Chiar daca radacina verbului se termina cu -르 [reu], daca este urmat de alte terminatii cum ar fi -아/어/여고, -는데, etc, -르 ramane la fel.
Exemple:

고르다 [go-reu-da] = a alege, a selecta

--> 골라요 [gol-la-yo] = Eu aleg.

--> 골라서 [gol-la-seo] = Eu aleg si apoi; pentru ca aleg

--> 골랐어요 [gol-la-sseo-yo] = Am ales.

Exemple de propozitii:

1. 뭐 골랐어요?
[mwo gol-la-sseo-yo?]
= Ce ai ales?

2. 저도 몰라요.
[ jeo-do mol-la-yo.]
= Nici eu nu stiu.


3. 비행기는 빨라서 좋아요.
[bi-haeng-gi-neun ppal-la-seo jo-a-yo.]
= Avioanele sunt bune pentru ca sunt rapide. / Imi plac avioanele pentru ca sunt rapide.


4. 누가 케잌 잘랐어요?
[nu-ga ke-ik jal-la-sseo-yo?]
= Cine a taiat tortul?


5. 토끼를 5년 동안 길렀어요.
[to-kki-reul o-nyeon dong-an gil-leo-sseo-yo.]
= Am avut un iepure 5 ani. / Am crescut un iepure pentru 5 ani.