Difference between revisions of "TTMIK seviye 8 ders 4"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Korecede geçmişteki eylemleri açıklamak için bir kaç yol öğrendik. Düz geçmiş zamanda cümle sonlarına 았/었/였어요 eklemek ve eylem fiileriyle bir ismi nite...")
 
 
Line 1: Line 1:
Korecede geçmişteki eylemleri açıklamak için bir kaç yol öğrendik. Düz geçmiş zamanda cümle sonlarına 았/었/였어요 eklemek ve  eylem fiileriyle bir ismi nitelemek için filin sonuna -(으)ㄴ eklemek gibi. Bu dersimizde -(으)
+
<big>'''Korecede geçmişteki eylemleri açıklamak için bir kaç yol öğrendik. Düz geçmiş zamanda cümle sonlarına 았/었/였어요 eklemek ve  eylem fiileriyle bir ismi nitelemek için filin sonuna -(으)ㄴ eklemek gibi. Bu dersimizde -(으)ㄴ, ile benzeyen bir yapı tanıtacağız.Ama aralarında küçük bir fark var</big>.
ㄴ, ile benzeyen bir yapı tanıtacağız.Ama aralarında küçük bir fark var.
+
  
-던
 
Fiilin köküne -던 eklediğinde,senin kullandığın,yaptığın bir şeyi ya da sende olan bir özelliği belirtir. -(으)ㄴ ve -던 arasındaki farklılık şudur ki -던 geçmiş bir eylemi ,devam etmeyen durumları ya da tamamlanmış şeyleri kasteder.
 
  
Örneğin; 가다 fiili ile, 간 곳 dersen,geçmişte gittiğin
 
bir yer anlamına gelir.Ama 가던 곳 dersen buraya gittiğin ama artık gitmediğin,gitmeye devam etmediğin anlamına gelir.
 
  
보다 fiili, ile 본 영화 dersen, önceden izlediğin film anlamına gelir.Ama 보던 영화 dersen izlemeyi bitirdiğin artık izlemeyeceğin anlamına gelir.
+
-던
 +
 
 +
 
 +
<big>'''Fiilin köküne -던 eklediğinde,senin kullandığın,yaptığın bir şeyi ya da sende olan bir özelliği belirtir. -(으)ㄴ ve -던 arasındaki farklılık şudur ki -던 geçmiş bir eylemi ,devam etmeyen durumları ya da tamamlanmış şeyleri kasteder.</big>
 +
 
 +
<big>'''Örneğin; 가다 fiili ile, 간 곳 dersen,geçmişte gittiğin</big>
 +
<big>'''bir yer anlamına gelir.Ama 가던 곳 dersen buraya gittiğin ama artık gitmediğin,gitmeye devam etmediğin anlamına gelir.'''</big>
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<big>'''보다 fiili, ile 본 영화 dersen, önceden izlediğin film anlamına gelir.Ama 보던 영화 dersen izlemeyi bitirdiğin artık izlemeyeceğin anlamına gelir.'''</big>
 +
 
 +
 
  
 
-던 ve -았/었/였던
 
-던 ve -았/었/였던
Eylem fiilleriyle, sadece -던 kullanmak yeterlidir.Ama  -았/었/였
+
 
eklemek geçmiş zaman anlamını güçlendirir.Betimleyici fiillerle,-았/었/였던 kullanmak neredeyse her zaman daha normaldir.
+
 
 +
 
 +
<big>'''Eylem fiilleriyle, sadece -던 kullanmak yeterlidir.Ama  -았/었/였'''</big>
 +
<big>'''eklemek geçmiş zaman anlamını güçlendirir.Betimleyici fiillerle,-았/었/였던 kullanmak neredeyse her zaman daha normaldir.'''</big>
  
  
 
ör.)예쁘던 < 예뻤던
 
ör.)예쁘던 < 예뻤던
 +
 
작던 < 작았던
 
작던 < 작았던
 +
 
비싸던 < 비쌌던
 
비싸던 < 비쌌던
  
Line 23: Line 36:
  
 
Örnek Cümleler
 
Örnek Cümleler
1. 예전에 제가 자주 가던 곳이에요
 
=Geçmişte bu yere sık sık geldim.
 
=Önceden sıkça geldiğim bir yerdi.
 
  
2. 예뻤던 경은 씨가 지금은 …
 
=Önceden güzel olan  Kyeong-eun şimdi...,
 
  (→ 예쁜 (x), 예쁘던(x))
 
  
3. 작년에는 키가 작았던 석진 씨가 지금은 키가 커요.
+
<big>'''1. 예전에 제가 자주 가던 곳이에요.'''</big>
=Önceden kısa olan  Seokjin şimdi uzun.
+
 
  (→ 작은 (x), 작던(x))
+
<big>'''=Geçmişte bu yere sık sık geldim.'''</big>
 +
 
 +
<big>'''=Önceden sıkça geldiğim bir yerdi.</big>
 +
'''
 +
 
 +
 
 +
<big>'''2. 예뻤던 경은 씨가 지금은 …'''</big>
 +
 
 +
<big>'''=Önceden güzel olan  Kyeong-eun şimdi...,'''</big>
 +
 
 +
<big>'''(→ 예쁜 (x), 예쁘던(x))'''</big>
 +
 
 +
 
 +
<big>'''3. 작년에는 키가 작았던 석진 씨가 지금은 키가 커요.'''</big>
 +
 
 +
<big>'''=Önceden kısa olan  Seokjin şimdi uzun.'''</big>
 +
 
 +
<big>'''(→ 작은 (x), 작던(x))'''</big>
 +
 
 +
 
 +
<big>'''4. 친했던 친구들이 지금은 다 외국에 살아요.'''</big>
 +
 
 +
<big>'''=Önceden arkadaşlık ettiğim arkadaşlarım şimdi denizaşırı ülkelerde yaşıyorlar.'''</big>
 +
 
 +
<big>'''(→ 친한 (x), 친하던(x))</big>
 +
'''
 +
 
 +
 
 +
<big>'''5. 지난 주에 이야기하던 거예요.'''</big>
  
4. 친했던 친구들이 지금은 다 외국에 살아요.
+
<big>'''=Bu geçen hafta hakkında konuşuyor olduğumuz şeydir.'''</big>
=Önceden arkadaşlık ettiğim arkadaşlarım şimdi denizaşırı ülkelerde yaşıyorlar.
+
(→ 친한 (x), 친하던(x))
+
  
5. 지난 주에 이야기하던 거예요.
+
<big>'''(ref. 지난 주에 이야기한 거예요.=Bu geçen hafta hakkında konuştuğumuz şeydir.)'''</big>
=Bu geçen hafta hakkında konuşuyor olduğumuz şeydir.
+
(ref. 지난 주에 이야기한 거예요.=Bu geçen hafta hakkında konuştuğumuz şeydir.)
+

Latest revision as of 18:13, 17 August 2015

Korecede geçmişteki eylemleri açıklamak için bir kaç yol öğrendik. Düz geçmiş zamanda cümle sonlarına 았/었/였어요 eklemek ve eylem fiileriyle bir ismi nitelemek için filin sonuna -(으)ㄴ eklemek gibi. Bu dersimizde -(으)ㄴ, ile benzeyen bir yapı tanıtacağız.Ama aralarında küçük bir fark var.


-던


Fiilin köküne -던 eklediğinde,senin kullandığın,yaptığın bir şeyi ya da sende olan bir özelliği belirtir. -(으)ㄴ ve -던 arasındaki farklılık şudur ki -던 geçmiş bir eylemi ,devam etmeyen durumları ya da tamamlanmış şeyleri kasteder.

Örneğin; 가다 fiili ile, 간 곳 dersen,geçmişte gittiğin bir yer anlamına gelir.Ama 가던 곳 dersen buraya gittiğin ama artık gitmediğin,gitmeye devam etmediğin anlamına gelir.



보다 fiili, ile 본 영화 dersen, önceden izlediğin film anlamına gelir.Ama 보던 영화 dersen izlemeyi bitirdiğin artık izlemeyeceğin anlamına gelir.


-던 ve -았/었/였던


Eylem fiilleriyle, sadece -던 kullanmak yeterlidir.Ama -았/었/였 eklemek geçmiş zaman anlamını güçlendirir.Betimleyici fiillerle,-았/었/였던 kullanmak neredeyse her zaman daha normaldir.


ör.)예쁘던 < 예뻤던

작던 < 작았던

비싸던 < 비쌌던



Örnek Cümleler


1. 예전에 제가 자주 가던 곳이에요.

=Geçmişte bu yere sık sık geldim.

=Önceden sıkça geldiğim bir yerdi.


2. 예뻤던 경은 씨가 지금은 …

=Önceden güzel olan Kyeong-eun şimdi...,

(→ 예쁜 (x), 예쁘던(x))


3. 작년에는 키가 작았던 석진 씨가 지금은 키가 커요.

=Önceden kısa olan Seokjin şimdi uzun.

(→ 작은 (x), 작던(x))


4. 친했던 친구들이 지금은 다 외국에 살아요.

=Önceden arkadaşlık ettiğim arkadaşlarım şimdi denizaşırı ülkelerde yaşıyorlar.

(→ 친한 (x), 친하던(x))


5. 지난 주에 이야기하던 거예요.

=Bu geçen hafta hakkında konuşuyor olduğumuz şeydir.

(ref. 지난 주에 이야기한 거예요.=Bu geçen hafta hakkında konuştuğumuz şeydir.)