Jump to content

Learn hangeul/es: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Created page with '<!--for future use-->'
 
Hanboks (talk | contribs)
No edit summary
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<!--for future use-->
{{HangeulTop/es}}
__NOTITLE__ __NOTOC__
 
==Nivel básico==
Esta sección es para la gente que está aprendiendo el alfabeto coreano por primera vez. Haz click en los botones que hay debajo para empezar.
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
|-  
| [[File:Paso1.png|link=Hangeul step 1/es]] <br> Introducción e historia<br> Información sobre el Hangeul
| [[File:Paso2.png|link=Hangeul step 2/es]] <br> Consonantes: [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>Vocales: [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]]
| [[File:Paso3.png|link=Hangeul step 3/es]] <br> Consonantes: [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>Vocales: [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]]
|-  
| [[File:Paso4.png|link=Hangeul step 4/es]] <br> Consonantes: [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]]] <br>Vocales: [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]]
| [[File:Paso5.png|link=Hangeul step 5/es]] <br> Consonantes en la posición final <br>([[받침]]) Sonidos
| [[File:Paso6.png|link=Hangeul step 6/es]] <br> Consonantes [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>Vocales: [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]]
|}
 
==Nivel intermedio==
*El enlace a cada caracter en donde se describirá en detalle.
*Reglas de asimilación de consonantes (lectura y pronunciación, la relación entre lo escrito y lo dicho)
 
==Nivel avanzado==
 
*[[Archaic and obsolete letters|Letras obsoletas y en desuso]]
 
==Ejercicios adicionales==
¿Necesitas ayuda para distinguir entre algunos sonidos? Aquí tienes algunos ejemplos (o haz el test de abajo):
*[[ㄱ ㄲ ㅋ additional practice|ㄱ ㄲ ㅋ ejercicio adicional]]
*[[ㅂ ㅃ ㅍ additional practice|ㅂ ㅃ ㅍ ejercicio adicional]]
*[[ㄷ ㄸ ㅌ additional practice|ㄷ ㄸ ㅌ ejercicio adicional]]
*[[ㅈ ㅉ ㅊ additional practice|ㅈ ㅉ ㅊ ejercicio adicional]]
*[[ㅅ ㅆ additional practice|ㅅ ㅆ ejercicio adicional]]
 
==Test==
*Test para las secciones 1-3 de Hangeul: [[Hangeul quiz1|Test de Hangeul 1]]
 
==FAQ==
 
===¿Por qué aprender el Hangeul cuando puedo usar la romanización?===
La respuesta es sencilla: la romanización no se ajusta al Hangeul. En primer lugar, no solo la romanización no es muy precisa para el coreano, sino que además el coreano tiene sonidos únicos que no se corresponden con los sonidos del inglés. Para leer y pronunciar correctamente el coreano, primero tienes que leer el propio texto en coreano. ¿Tendría sentido aprender inglés usando el alfabeto coreano? Por supuesto que no. Por tanto, el inglés no puede representar exactamente los sonidos del coreano.
 
==Ver también==
*[[Hanja]]
{{Languages|{{PAGENAME}}}}
__NOTITLE__

Latest revision as of 18:59, 20 February 2023

Ayuda · Chuleta · Portal de la Comunidad

Registrarse/Entrar


Nivel básico

Esta sección es para la gente que está aprendiendo el alfabeto coreano por primera vez. Haz click en los botones que hay debajo para empezar.


Introducción e historia
Información sobre el Hangeul

Consonantes: ,,,,
Vocales: ,,,

Consonantes: ,,,
Vocales: ,,,

Consonantes: ,,,,]
Vocales: ,,,,,

Consonantes en la posición final
(받침) Sonidos

Consonantes ,,,,
Vocales: ,,,,,,

Nivel intermedio

  • El enlace a cada caracter en donde se describirá en detalle.
  • Reglas de asimilación de consonantes (lectura y pronunciación, la relación entre lo escrito y lo dicho)

Nivel avanzado

Ejercicios adicionales

¿Necesitas ayuda para distinguir entre algunos sonidos? Aquí tienes algunos ejemplos (o haz el test de abajo):

Test

FAQ

¿Por qué aprender el Hangeul cuando puedo usar la romanización?

La respuesta es sencilla: la romanización no se ajusta al Hangeul. En primer lugar, no solo la romanización no es muy precisa para el coreano, sino que además el coreano tiene sonidos únicos que no se corresponden con los sonidos del inglés. Para leer y pronunciar correctamente el coreano, primero tienes que leer el propio texto en coreano. ¿Tendría sentido aprender inglés usando el alfabeto coreano? Por supuesto que no. Por tanto, el inglés no puede representar exactamente los sonidos del coreano.

Ver también



الدرس

中文 (简体)

中文 (繁體)

hrvatski jezik

English

Français

Deutsch

Bahasa Indonesia

Italiano

日本語

Kreyòl ayisyen

Magyar nyelv

Bahasa Malaysia

Nāhuatl

Nederlands

Português

Português Brasileiro

Język Polski

Română

Русский язык

Slovenščina

Español

Tagalog

Türkçe

Suomi

Čeština