Jump to content

Learn hangeul/es: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Needs translation in Spanish
Hanboks (talk | contribs)
No edit summary
 
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
__NOTITLE__ __NOTOC__
__NOTITLE__ __NOTOC__


==Beginners==
==Nivel básico==
This section is for people who are learning the Korean alphabet for the first time. Click on a button below to get started
Esta sección es para la gente que está aprendiendo el alfabeto coreano por primera vez. Haz click en los botones que hay debajo para empezar.
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
|-  
|-  
| [[File:Step1 icon.png|link=Hangeul step 1/es]] <br> Introduction and background<br> information on Hangeul
| [[File:Paso1.png|link=Hangeul step 1/es]] <br> Introducción e historia<br> Información sobre el Hangeul
| [[File:Step2 icon.png|link=Hangeul step 2/es]] <br> Consonantes: [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>Vowels: [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]]  
| [[File:Paso2.png|link=Hangeul step 2/es]] <br> Consonantes: [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>Vocales: [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]]  
| [[File:Step3 icon.png|link=Hangeul step 3/es]] <br> Consonantes: [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>Vowels: [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]]  
| [[File:Paso3.png|link=Hangeul step 3/es]] <br> Consonantes: [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>Vocales: [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]]  
|-  
|-  
| [[File:Step4 icon.png|link=Hangeul step 4/es]] <br> Consonantes: [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]]] <br>Vowels: [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]]  
| [[File:Paso4.png|link=Hangeul step 4/es]] <br> Consonantes: [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]]] <br>Vocales: [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]]  
| [[File:Step5 icon.png|link=Hangeul step 5/es]] <br> Final position <br>([[받침]]) sounds
| [[File:Paso5.png|link=Hangeul step 5/es]] <br> Consonantes en la posición final <br>([[받침]]) Sonidos
| [[File:Step6 icon.png|link=Hangeul step 6/es]] <br> Consonantes [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>Vowels: [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]]  
| [[File:Paso6.png|link=Hangeul step 6/es]] <br> Consonantes [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>Vocales: [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]]  
|}
|}


==Intermediate==
==Nivel intermedio==
*Link to each character page which will be described thoroughly.
*El enlace a cada caracter en donde se describirá en detalle.  
*Consonant assimilation rules
*Reglas de asimilación de consonantes (lectura y pronunciación, la relación entre lo escrito y lo dicho)


==Advanced==
==Nivel avanzado==
*[[Archaic and obsolete letters]]


==Additional practice==
*[[Archaic and obsolete letters|Letras obsoletas y en desuso]]
Need help distinguishing between some sounds? Here are some more examples (or take the quiz below)
*[[ㄱ ㄲ ㅋ additional practice]]
*[[ㅂ ㅃ ㅍ additional practice]]
*[[ㄷ ㄸ ㅌ additional practice]]
*[[ㅈ ㅉ ㅊ additional practice]]
*[[ㅅ ㅆ additional practice]]


==Quizes==
==Ejercicios adicionales==
*Quiz for Hangeul sections 1-3: [[Hangeul quiz1|Hangeul quiz 1]]
¿Necesitas ayuda para distinguir entre algunos sonidos? Aquí tienes algunos ejemplos (o haz el test de abajo):
*[[ㄱ ㄲ ㅋ additional practice|ㄱ ㄲ ㅋ ejercicio adicional]]
*[[ㅂ ㅃ ㅍ additional practice|ㅂ ㅃ ㅍ ejercicio adicional]]
*[[ㄷ ㄸ ㅌ additional practice|ㄷ ㄸ ㅌ ejercicio adicional]]
*[[ㅈ ㅉ ㅊ additional practice|ㅈ ㅉ ㅊ ejercicio adicional]]
*[[ㅅ ㅆ additional practice|ㅅ ㅆ ejercicio adicional]]
 
==Test==
*Test para las secciones 1-3 de Hangeul: [[Hangeul quiz1|Test de Hangeul 1]]


==FAQ==
==FAQ==


===What's the point in learning Hangeul when I can just use Romanization?===
===¿Por qué aprender el Hangeul cuando puedo usar la romanización?===
Simple answer: Romanization is not accurate for Hangeul. Not only is the Romanization system for Korean not very accurate in the first place, but Korean has unique sounds that do not correspond to sounds in English. In order to read Korean and pronounce Korean words accurately, you must first learn to read the Korean script itself. Would it make sense to learn English using the Korean script? Of course not, so in the same sense, English cannot represent Korean sounds accurately.
La respuesta es sencilla: la romanización no se ajusta al Hangeul. En primer lugar, no solo la romanización no es muy precisa para el coreano, sino que además el coreano tiene sonidos únicos que no se corresponden con los sonidos del inglés. Para leer y pronunciar correctamente el coreano, primero tienes que leer el propio texto en coreano. ¿Tendría sentido aprender inglés usando el alfabeto coreano? Por supuesto que no. Por tanto, el inglés no puede representar exactamente los sonidos del coreano.


==See also==
==Ver también==
*[[Hanja]]
*[[Hanja]]
{{Languages|{{PAGENAME}}}}
{{Languages|{{PAGENAME}}}}
__NOTITLE__
__NOTITLE__

Latest revision as of 18:59, 20 February 2023

Ayuda · Chuleta · Portal de la Comunidad

Registrarse/Entrar


Nivel básico

Esta sección es para la gente que está aprendiendo el alfabeto coreano por primera vez. Haz click en los botones que hay debajo para empezar.


Introducción e historia
Información sobre el Hangeul

Consonantes: ,,,,
Vocales: ,,,

Consonantes: ,,,
Vocales: ,,,

Consonantes: ,,,,]
Vocales: ,,,,,

Consonantes en la posición final
(받침) Sonidos

Consonantes ,,,,
Vocales: ,,,,,,

Nivel intermedio

  • El enlace a cada caracter en donde se describirá en detalle.
  • Reglas de asimilación de consonantes (lectura y pronunciación, la relación entre lo escrito y lo dicho)

Nivel avanzado

Ejercicios adicionales

¿Necesitas ayuda para distinguir entre algunos sonidos? Aquí tienes algunos ejemplos (o haz el test de abajo):

Test

FAQ

¿Por qué aprender el Hangeul cuando puedo usar la romanización?

La respuesta es sencilla: la romanización no se ajusta al Hangeul. En primer lugar, no solo la romanización no es muy precisa para el coreano, sino que además el coreano tiene sonidos únicos que no se corresponden con los sonidos del inglés. Para leer y pronunciar correctamente el coreano, primero tienes que leer el propio texto en coreano. ¿Tendría sentido aprender inglés usando el alfabeto coreano? Por supuesto que no. Por tanto, el inglés no puede representar exactamente los sonidos del coreano.

Ver también



الدرس

中文 (简体)

中文 (繁體)

hrvatski jezik

English

Français

Deutsch

Bahasa Indonesia

Italiano

日本語

Kreyòl ayisyen

Magyar nyelv

Bahasa Malaysia

Nāhuatl

Nederlands

Português

Português Brasileiro

Język Polski

Română

Русский язык

Slovenščina

Español

Tagalog

Türkçe

Suomi

Čeština