Jump to content

Category:Survival Korean/nl: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
No edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:
|안녕|| || annyòng || Hallo! [Tegen vrienden]
|안녕|| || annyòng || Hallo! [Tegen vrienden]
|-
|-
| 처음 뵙겠입니다. |||| chò-eum bweb géssimnida ||Prettig kennis met u te maken
| 처음 뵙겠입니다. |||| chò-eum bweb géssimnida (g als de zachte k in het franse garçon) ||Prettig kennis met u te maken
|-
|-
| 반갑습니다. || || || Het is plezier is aan mijn kant
| 반갑습니다. || || || Het is plezier is aan mijn kant

Revision as of 12:45, 21 March 2013

인사 - Begroetingen

Koreaans English Romanized Uitspraak Vertaling
안녕하십니까? annyòng hasimnidda Goedendag of Goedenavond [Zeer Formeel]
안녕하세요? annyòng haséyó Hoe gaat het met u? [Formeel]
안녕 annyòng Hallo! [Tegen vrienden]
처음 뵙겠입니다. chò-eum bweb géssimnida (g als de zachte k in het franse garçon) Prettig kennis met u te maken
반갑습니다. Het is plezier is aan mijn kant
어래간만(오랜만)입니다. Lang niet gezien.
내일또만납시다. (만나요) Tot morgen.
안녕히 계십시오. Ik ga, tot ziens! (Dit zegt de persoon die gaat tegen de persoon die blijft)-Formee
안녕히 가십시오. Tot ziens! (Dit zegt de persoon die blijft tegen de persoon die gaat)-Formeel
또봐요 Tot straks! (Letterlijk: Ik zie je opnieuw)
잘가 djalga Daag! (Informeel)