TTMIK nivel 3 lección 26

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Hemos visto dos irregularidades en los verbos coreanos hasta el momento - la irregularidad con "ㅂ" y la irregularidad con "르". En esta lección, vamos a ver una irregularidad más, la irregularidad con "ㄷ".


Como funciona la irregularidad con "ㄷ":

Cuando la letra "ㄷ" se encuentra al final de la terminación del verbo y es seguido por una vocal, "ㄷ" cambia a "ㄹ".

Algunos verbos siguen esta regla, y otros no.


Ejemplos de verbos irregulares con ㄷ:

- 듣다 [deut-da] = escuchar

- 걷다 [geot-da] = caminar

- 묻다 [mut-da] = preguntar

- 싣다 [sit-da] = cargar

- 깨닫다 [kkae-dat-da] = Darse cuenta


Para estos verbos, ㄷ cambia a ㄹ cuando le sigue una vocal


- 듣 + 어서 --> 들어서 [deu-reo-seo]

- 걷 + 어요 --> 걸어요 [geo-reo-yo]

- 묻 + 으면 --> 물으면 [mu-reu-myeon]

- 싣 + 을 예요 --> 실을 거예요 [si-reul geo-ye-yo]

- 깨닫 + 았어요 --> 깨달았어요 [kkae-da-ra-sseo-yo]


Ejemplos de verbos que NO siguen esta regla:

- 받다 [bat-da] = recibir

- 묻다 [mut-da] = enterrar

- 닫다 [dat-da] = cerrar

- 믿다 [mit-da] = creer


Para estos verbos, se mantiene la letra ㄷ cuando le sigue una vocal


- 받 + 아서 = 받아서 [ba-da-seo]

- 묻 + 어요 = 묻어요 [mu-deo-yo]

- 닫 + 으면 = 닫으면 [da-deu-myeon]

- 믿 + 어요 = 믿어요 [mi-deo-yo]


Ejemplos de uso del verbos irregular ㄷ:

1.

듣다 [deut-da] = escuchar

--> 듣고 있어요 [deut-go i-sseo-yo] = Yo estoy escuchando. (ㄷ no cambia porque -고 comienza con una consonante.)

--> 들었어요 [deu-reo-sseo-yo] = Yo escuché. (ㄷ cambia a ㄹ porque -었 comienza con una vocal)


2.

걷다 [geot-da] = caminar

--> 걷는 것 좋아해요 [geot-neun geot jo-a-hae-yo] = Me gusta caminar. (ㄷ no cambia porque -는 comienza con una consonante.)

--> 한 시간 걸었어요 [han si-gan geo-reo-sseo-yo] = Me gusta caminar por una hora. (ㄷ cambia a ㄹ porque -었 comienza con una vocal.)


Oraciones de ejemplo

1. 어디에서 들었어요?

[eo-di-e-seo deu-reo-sseo-yo?]

= ¿Dónde escuchaste eso?


2. 많이 걸었는데, 안 피곤해요.

[ma-ni geo-reot-neun-de, an pi-gon-hae-yo.]

= Caminé un montón, pero no estoy cansado.


3. 그 이야기를 믿어요?

[geu i-ya-gi-reul mi-deo-yo?]

= ¿Crees esa historia?


4. 물어도 대답이 없어요.

[mu-reo-do dae-da-bi eop-seo-yo.]

= Incluso si pregunto, no hay respuesta.