TTMIK seviye 7 ders 18

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Önceki dersimizde, birisinden duyduğumuzu başka birisine söylerken "Diyorlar ki...", "Duydum ki..." şeklinde nasıl söyleyeceğimizi öğrenmiştik. Bunun için kullanılan gramer yapıları -(ㄴ/는)대(요) ve -(이)래(요)'dır.

Haydi biraz tekrar edelim.

1.
제 친구가 지금 바빠요. = Arkadaşım şu anda meşgul.
→ 제 친구가 지금 바쁘대요. = Ardaşım şu anda meşgul olduğunu söylüyor.

2.
이게 제일 좋은 거예요. = Bu en iyisi.
→ 이게 제일 좋은 거래요. = Bunun en iyisi olduğunu söylüyorlar.

Bu derste, aşağıdaki gramer yapılarını inceleyeceğiz:
1. -(ㄴ/는)다던데(요)
2. -(이)라던데(요)

Bunların ikisi de bir önceki derste bahsedilen yapılara benzerdir. -(느)ㄴ다던데(요) yapısı -(ㄴ/는)대(요) (yukarıdaki ilk hatırlatma örneğindeki) ile ve -(이)라던데(요) yapısı da -(이)래(요) ile benzerdir. Tıpkı -(ㄴ/는)대(요) yapısının -(ㄴ/는)다고 해(요) yapısının kısaltması olduğu gibi, -(ㄴ/는)다던데(요) yapısı da -(ㄴ/는)다고 하던데(요) yapısının kısaltmasıdır. Aynı şekilde -(이)래(요) ve -(이)라던데(요) içinde geçerlidir.

-(ㄴ/는)대(요) ile -(ㄴ/는)다던데(요) arasındaki fark
-(ㄴ/는)대(요) yapısı genel olarak duyulmuş belirli bir bilgiyi aktarırken kullanılır iken -(ㄴ/는)다던데(요) yapısını kullandığınızda ise dinleyiciden bir tepki ya da yanıt beklediğinizi belirtir.

지금 와요. = Şimdi geliyor.
지금 온대요. = (Dedi ki) şimdi geliyormuş.
지금 온다던데요. = (Dedi ki) şimdi geliyormuş. (+ (Örn.) Bekleyelim mi?/Ne düşünüyorsun?)

유명해요. = O meşhurdur.
유명하대요. = (Diyorlar ki) O meşhurmuş.
유명하다던데요. = (Diyorlar ki) O meşhurmuş. (+ (Örn.) Ama sen aksini düşünüyorsun, değil mi?)

  • Aynı durum -(이)래(요) ve -(이)라던데(요) için de geçerlidir.


학생이에요. = O öğrencidir.
학생이래요. = (Diyor ki) o öğrenciymiş.
학생이라던데요. = (Diyor ki) o öğrenciymiş. (+ (Örn.) Ne yapalım o zaman?)

공원이에요. = Parktalar / Orası park.
공원이래요. = (Diyorlar ki) Parktalarmış.
공원이라던데요. = (Diyorlar ki) Parktalarmış. (+ (Örn.) Biz de gidelim mi?)

-(ㄴ/는)다던데(요) ile -(ㄴ/는)다는데(요) arasındaki fark
-던데 ve -는데 arasında nüans olarak çok az bir fark vardır, ve bu -던 yapısının genellikle geçmiş zaman ile ilişkili olurken -는 yapısının geniş/şimdiki zaman ile ilişkili olmasından dolayıdır. -던 yapısına ilerleyen derslerde detaylı bakacağımız için şimdilik sadece bu farkı bilmeniz yeterlidir.

지금 온다던데요. = Şimdi buraya geleceklerini söylediler.
지금 온다는데요. = Şimdi buraya geleceklerini söylüyorlar.

유명하다던데요. = (Onun) Ünlü olduğunu duymuştum.
유명하다는데요. = (Onun( Ünlü olduğunu söylüyorlar.

  • Aynı durum -(이)래(요), -(이)라던데(요) ve -(이)라는데(요) için de geçerlidir.


학생이라던데요. = Bana öğrenci olduklarını söylemişlerdi.
학생이라는데요. = Öğrenci olduklarını söylüyorlar.

공원이라던데요. = Parkta olduklarını söylemişlerdi.
공원이라는데요. = Parkta olduklarını söylüyorlar.

Örnek Cümleler
1. 여기 위험하다던데요.
[yeo-gi wi-heom-ha-da-deon-de-yo.]
=Burasının tehlikeli olduğunu duymuştum.(+(Örn.) Sen ne düşünüyorsun)

2. 혼자 갈 거라던데요.
[hon-ja gal geo-ra-deon-de-yo.]
= Oraya yalnız gideceğpini söylemişti. (+ (Örn.) Onunla tekrar konuşayım mı? / Onunla birlikte gidemezsin.)

3. 그 사람도 모른다던데요.
[geu sa-ram-do mo-reun-da-deon-de-yo.]
= O da bilmediğini söylemişti. (+ (Örn.) Neden sormaya devam ediyorsun ki?)

4. 벌써 다 끝났다던데요.
[beol-sseo da kkeut-nat-da-deon-de-yo.]
= Çoktan bittiğini söylemişleri. (+ (Örn.) Yapabileceğim hiçbir şey yoktu.)

5. 한국에 겨울에 가면 많이 춥다던데요.
[han-gu-geo gyeo-u-re ga-myeon ma-ni chup-da-deon-de-yo.]
= Eğer kışın gidersen Kore'nin çok soğuk olduğunu görmüştüm. (+ (Örn.) Tabiki de yanında daha fazla kıyafet götürmelisin.)