Jump to content

Category:Survival Korean/pt-br

From Korean Wiki Project
Revision as of 18:28, 4 May 2015 by Subimp (talk | contribs) (인사 (In-sa) - Cumprimentos)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

인사 (In-sa) - Cumprimentos

Coreano Romanizado Tradução
인사 In-sa Cumprimentos
안녕하십니까? Annyeong-hashimnikka? Tudo bem? Como vai você? [Formal, usado para pessoas que você não conhece e de nível hierárquico superior ao falante]
안녕하세요!/? Annyeong-haseyo? Olá! Tudo bem? Como vai você? [Polido/Respeitoso, usado para pessoas que você conhece (ou não) e que são do mesmo nível hierárquico do falante]
안녕 Annyeong Olá!/Tchau! [Informal, usado entre amigos]
처음 뵙겠입니다. Choeum boep-gesshimnida Prazer em conhecê-lo(la)
반갑습니다. Bangap-seumnida O prazer é meu
어래간만(오랜만)입니다. Orae-ganman (Oraeman)imnida Faz um tempo desde que eu vi você
내일또만납시다. (만나요) Nae-il tto manapshida (mannayo) Até amanhã!
안녕 히가세요. Annyeong higaseyo Tchau! [Formal, usado pela pessoa que está de saída]
안녕 히계세요. Annyeong higyeseyo Até mais! (Formal, a pessoa que permanece diz para a pessoa que parte]
또봐요 tto bwayo Literalmente quer dizer: "Vejo você de novo"
잘가 Chal-ga Literalmente quer dizer: Vá bem. [Similar ao "Vai com Deus"]