Difference between revisions of "Hangeul step 2/fr"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
m (Exemples concrets)
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
|-  
 
|-  
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 1/fr|150px]]
+
| [[File:Precedent.png|link=Hangeul step 1/fr|150px]]
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
+
| [[File:Suivant.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
 
|}
 
|}
 +
 +
==Êtes-vous venu directement sur l'étape 2 ?==
 +
Avez-vous sauté l'[[Hangeul step 1/fr|étape 1]] parce que vous étiez impatient de commencer à apprendre l'alphabet ? Ne faites pas ça ! Nous vous recommandons de retourner à l'[[Hangeul step 1/fr|étape 1]] et de lire les informations générales sur le Hangeul, il y a d'importants détails qui vous aideront plus tard à ne pas être confus.
  
 
==Introduction==
 
==Introduction==
Line 13: Line 16:
 
Dans cette leçon, vous apprendrez :
 
Dans cette leçon, vous apprendrez :
 
* Les consonnes suivantes : [[ㄱ]], [[ㄴ]], [[ㅁ]], [[ㄷ]], [[ㅇ]]
 
* Les consonnes suivantes : [[ㄱ]], [[ㄴ]], [[ㅁ]], [[ㄷ]], [[ㅇ]]
*Les voyelles suivantes : [[ㅏ]], [[ㅜ]], [[ㅗ]], [[ㅣ]]
+
* Les voyelles suivantes : [[ㅏ]], [[ㅜ]], [[ㅗ]], [[ㅣ]]
  
Prenez note que certaines fichiers sont configurés pour tourner en boucle, vous devrez alors les arrêter manuellement.
+
Prenez note que certains fichiers sont configurés pour tourner en boucle, vous devrez alors les arrêter manuellement.
 
{{-}}
 
{{-}}
  
 
==Étape 2==
 
==Étape 2==
{{Hangeul intro table
+
{{Hangeul intro table/fr
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|Consonant = ㄱ
 
|Consonant = ㄱ
 
|Cons image = ㄱ.jpg
 
|Cons image = ㄱ.jpg
|Cons text = Prononcée entre G et K au début d'un mot. Cependant, lorsqu'elle se trouve entre deux voyelles, elle est prononcée /g/. Pour plus d'informations, voir [[ㄱ]].
+
|Cons text = Prononcée entre G et K au début d'un mot. Cependant, lorsqu'elle se trouve entre deux voyelles, elle est prononcée /g/. Symbol [[IPA]] : /k/ /g/.  Pour plus d'informations, voir [[ㄱ]].
 
|Vowel = ㅏ
 
|Vowel = ㅏ
 
|Vowel image = ㅏ.jpg
 
|Vowel image = ㅏ.jpg
|Vowel text = Voyelle horizontale écrite à droite de la consonne. Pour plus d'informations, voir [[ㅏ]].
+
|Vowel text = Voyelle verticale écrite à droite de la consonne. Pensez à <a> dans <ami>. Symbole [[IPA]] : /a/. Pour plus d'informations, voir [[ㅏ]].
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>a H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>a H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
Line 43: Line 46:
  
  
{{Hangeul intro table
+
{{Hangeul intro table/fr
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|Consonant = ㄴ
 
|Consonant = ㄴ
 
|Cons image = ㄴ.jpg
 
|Cons image = ㄴ.jpg
|Cons text = Prononcée comme N en français. Pour plus d'informations, voir [[ㄴ]].
+
|Cons text = Prononcée comme N en français. Symbole [[IPA]] : /n/. Pour plus d'informations, voir [[ㄴ]].
 
|Vowel = ㅜ
 
|Vowel = ㅜ
 
|Vowel image = ㅜ.jpg
 
|Vowel image = ㅜ.jpg
|Vowel text = Ce son est semblable au son "OU" français ou "OO" anglais (par exemple m'''oo'''n) ou "U" espagnol (par exemple ''usted"). Voyelle verticale écrite sous la consonne. Pour plus d'informations, voir [[ㅜ]].
+
|Vowel text = Ce son est semblable au son "OU" français ou "OO" anglais (par exemple m'''oo'''n) ou '''U''' espagnol (par exemple "'''u'''sted"). Voyelle horizontale écrite sous la consonne. Symbole [[IPA]] : /u/. Pour plus d'informations, voir [[ㅜ]].
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>u H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>u H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
Line 73: Line 76:
  
  
{{Hangeul intro table
+
{{Hangeul intro table/fr
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|Consonant = ㅁ
 
|Consonant = ㅁ
 
|Cons image = ㅁ.jpg
 
|Cons image = ㅁ.jpg
|Cons text = Prononcée comme le M français. Pour plus d'informations, voir [[ㅁ]].
+
|Cons text = Prononcée comme le M français. Symbole [[IPA]] : /m/. Pour plus d'informations, voir [[ㅁ]].
 
|Vowel = ㅗ
 
|Vowel = ㅗ
 
|Vowel image = ㅗ.jpg
 
|Vowel image = ㅗ.jpg
|Vowel text = Voyelle verticale écrite sous la consonne. Pour plus d'informations, voir [[ㅗ]].
+
|Vowel text = Prononcée comme "eau". Voyelle horizontale écrite sous la consonne. Symbole [[IPA]] : /o/. Pour plus d'informations, voir [[ㅗ]].
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>o H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>o H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
Line 108: Line 111:
  
  
{{Hangeul intro table
+
{{Hangeul intro table/fr
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|bgcolor = {{kred}}
 
|Consonant = ㄷ
 
|Consonant = ㄷ
 
|Cons image = ㄷ.jpg
 
|Cons image = ㄷ.jpg
|Cons text = Prononcée entre T et D au début d'un mot. Cependant, lorsqu'elle se trouve entre deux voyelles, elle est prononcée /d/. Pour plus d'informations, voir [[ㄷ]].
+
|Cons text = Prononcée entre T et D au début d'un mot. Cependant, lorsqu'elle se trouve entre deux voyelles, elle est prononcée /d/. Symbole [[IPA]] : /t/ /d/. Pour plus d'informations, voir [[ㄷ]].
 
|Vowel = ㅣ
 
|Vowel = ㅣ
 
|Vowel image = ㅣ.jpg
 
|Vowel image = ㅣ.jpg
|Vowel text = Prononcée ''presque'' comme 'i' français ou 'ee' anglais ('s'''ee'''', 'fr'''ee''''). Voyelle horizontale écrite à droite de la consonne. Pour plus d'informations, voir [[ㅣ]].
+
|Vowel text = Prononcée ''presque'' comme 'i' français ou 'ee' anglais ('s'''ee'''', 'fr'''ee''''). Symbole [[IPA]] : /i/. Voyelle verticale écrite à droite de la consonne. Pour plus d'informations, voir [[ㅣ]].
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio description1 = Homme
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>i H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
 
|Vowel audio1 = <flashmp3>i H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3>
Line 150: Line 153:
  
 
{{Hangeul intro table extra
 
{{Hangeul intro table extra
|char = ㅇ (consonant)
+
|char = ㅇ (consonne)
 
|Image = ㅇ.jpg
 
|Image = ㅇ.jpg
|Text = ㅇ est silencieuse lorsqu'elle se trouve en position initiale dans une syllabe. Elle joue le rôle d'une consonne comme les <u>voyelles ne peuvent pas être écrites toutes seules</u>. Cependant, si ㅇ est en position finale (en bas), elle donne le son "ng", i.e. 'si'''ng'''' or 'wro'''ng'''' en anglais ([[IPA]]: ŋ ), mais les sons de position finale ne seront pas introduits avant  l'[[Hangeul_step_5|étape 5]] de cette leçon. À partir de maintenant, pensez-y comme un substitut de consonne lorsqu'on veut écrire un son de voyelle. Pour plus d'informations, voir [[ㅇ]]. <!--Insert picture-->
+
|Text = ㅇ est silencieuse lorsqu'elle se trouve en position initiale dans une syllabe. Elle joue le rôle d'une consonne comme les <u>voyelles ne peuvent pas être écrites toutes seules</u>. Cependant, si ㅇ est en position finale (en bas), elle donne le son "ng", i.e. 'si'''ng'''' or 'wro'''ng'''' en anglais, mais les sons de position finale ne seront pas introduits avant  l'[[Hangeul_step_5|étape 5]] de cette leçon. À partir de maintenant, pensez-y comme un substitut de consonne lorsqu'on veut écrire un son de voyelle. Symbole [[IPA]] : /./ /ŋ/. Pour plus d'informations, voir [[ㅇ]]. <!--Insert picture-->
 
|Bgcolor = {{Kred}}
 
|Bgcolor = {{Kred}}
 
|Audio description1 =  
 
|Audio description1 =  
Line 249: Line 252:
 
| <flashmp3>madi H.mp3, madi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>madi H.mp3, madi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 모기 (moutique)
+
| 모기 (moustique)
 
| <flashmp3>mogi H.mp3, mogi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>mogi H.mp3, mogi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
Line 305: Line 308:
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
|-  
 
|-  
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 1/fr|150px]]
+
| [[File:Precedent.png|link=Hangeul step 1/fr|150px]]
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
+
| [[File:Suivant.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
 
|}
 
|}
 +
[[Category:French-Français]]

Latest revision as of 12:04, 24 June 2020


Aide · Astuces · Communauté

Inscription/Identification

Precedent.png Suivant.png

Êtes-vous venu directement sur l'étape 2 ?

Avez-vous sauté l'étape 1 parce que vous étiez impatient de commencer à apprendre l'alphabet ? Ne faites pas ça ! Nous vous recommandons de retourner à l'étape 1 et de lire les informations générales sur le Hangeul, il y a d'importants détails qui vous aideront plus tard à ne pas être confus.

Introduction

Une consonne couplée avec une voyelle horizontale et une consonne couplée avec une voyelle verticale

Nous allons introduire les consonnes et voyelles en couple comme les consonnes ne peuvent pas être prononcées sans l'aide d'une voyelle. Les étapes 2 jusqu'à 4 comprennent toutes, soit une consonne couplée avec une voyelle horizontale, soit une consonne couplée avec une voyelle verticale.

Dans cette leçon, vous apprendrez :

Prenez note que certains fichiers sont configurés pour tourner en boucle, vous devrez alors les arrêter manuellement.

Étape 2

ㅏ (voyelle)

ㄱ (consonne)

ㅏ.jpg

Voyelle verticale écrite à droite de la consonne. Pensez à <a> dans <ami>. Symbole IPA : /a/. Pour plus d'informations, voir .

Homme
Femme
link=ㄱ}

Prononcée entre G et K au début d'un mot. Cependant, lorsqu'elle se trouve entre deux voyelles, elle est prononcée /g/. Symbol IPA : /k/ /g/. Pour plus d'informations, voir .



Entraînement


ㅜ (voyelle)

ㄴ (consonne)

ㅜ.jpg

Ce son est semblable au son "OU" français ou "OO" anglais (par exemple moon) ou U espagnol (par exemple "usted"). Voyelle horizontale écrite sous la consonne. Symbole IPA : /u/. Pour plus d'informations, voir .

Homme
Femme
link=ㄴ}

Prononcée comme N en français. Symbole IPA : /n/. Pour plus d'informations, voir .



Entraînement


ㅗ (voyelle)

ㅁ (consonne)

ㅗ.jpg

Prononcée comme "eau". Voyelle horizontale écrite sous la consonne. Symbole IPA : /o/. Pour plus d'informations, voir .

Homme
Femme
link=ㅁ}

Prononcée comme le M français. Symbole IPA : /m/. Pour plus d'informations, voir .



Entraînement


ㅣ (voyelle)

ㄷ (consonne)

ㅣ.jpg

Prononcée presque comme 'i' français ou 'ee' anglais ('see', 'free'). Symbole IPA : /i/. Voyelle verticale écrite à droite de la consonne. Pour plus d'informations, voir .

Homme
Femme
link=ㄷ}

Prononcée entre T et D au début d'un mot. Cependant, lorsqu'elle se trouve entre deux voyelles, elle est prononcée /d/. Symbole IPA : /t/ /d/. Pour plus d'informations, voir .



Entraînement


ㅇ (consonne)

link={{{link}}}

ㅇ est silencieuse lorsqu'elle se trouve en position initiale dans une syllabe. Elle joue le rôle d'une consonne comme les voyelles ne peuvent pas être écrites toutes seules. Cependant, si ㅇ est en position finale (en bas), elle donne le son "ng", i.e. 'sing' or 'wrong' en anglais, mais les sons de position finale ne seront pas introduits avant l'étape 5 de cette leçon. À partir de maintenant, pensez-y comme un substitut de consonne lorsqu'on veut écrire un son de voyelle. Symbole IPA : /./ /ŋ/. Pour plus d'informations, voir .



Entraînement

Exemples concrets

Mot Audio
가구 (meuble)
가나다 (alphabet coréen, i.e. abc)
가다 (aller)
가두다 (enfermer)
고구마 (patate douce)
고기 (viande)
고모 (sœur du père)
구두 (chaussures)
기도 (prière)
나가다 (sortir)
나누다 (diviser)
나무 (arbre)
나오다 (apparaître)
나이 (âge)
누가 (qui)
누구 (qui)
누나 (sœur -plus âgée)
다가가다 (s'adresser à quelqu'un)
다니다 (aller au travail, à l'école etc)
도구 (instrument, outil)
마다 (chaque)
마디 (joint, nœud)
모기 (moustique)
아기 (bébé)
아마도 (peut-être)
아우 (jeune frère d'un homme - n'est plus utilisé)
아이 (enfant)
오다 (venir)
오이 (concombre)
이기다 (gagner)
이모 (sœur de la mère)

Écriture

Les traits d'un caractère sont écrits dans un certain ordre. Les lettres coréennes sont écrites de gauche à droite, de haut en bas. Souvenez-vous que l'ordre des traits est important, donc entraînez-vous s'il vous plaît.

ㄱ stroke order.png
ㄱ est écrite ainsi lorsqu'elle est couplée avec une voyelle horizontale telle que ㅗ ou ㅜ.
ㄱ stroke order2.png
ㄱ est écrite ainsi lorsqu'elle est couplée avec une voyelle verticale telle que ㅏ or ㅣ.
ㄴ stroke order.png
ㄴ est écrite presque comme un L.
ㅁ stroke order.png
Ne laissez pas la police vous troubler, ㅁ est écrite comme une boîte.
ㄷ stroke order.png
ㄷ est écrite avec 2 traits, ne l'écrivez pas comme un 'C.'
ㅇ stroke order.png
ㅇ est écrite comme un 'O'.
ㅏ stroke order.png
ㅏ est écrite avec 2 traits.
ㅜ stroke order.png
ㅗ stroke order.png
ㅣ stroke order.png
Une ligne droite du haut vers le bas.

Vidéo

Regardez cette leçon sur la chaîne youtube de talktomeinkorean.com :

Precedent.png Suivant.png