Search results
- 1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de]<br> 2. 있다 [it-da] --> 있는데 [it-neun-de]<br>5 KB (614 words) - 17:10, 10 September 2020
- ...b><font color=deeppink>-(으)ㄹ 수도 있다</font></b> [-(eu)l su-do it-da]. En fait, il s'agit d'une combinaison de deux points de grammaire que nous 1. 알다 [al-da] = savoir, connaître (quelque chose, quelqu'un)<br>3 KB (501 words) - 17:11, 10 September 2020
- ...nakirjasta vain sanan '''<font color=DeepPink>예쁘다</font>''' [ye-ppeu-da], joka on verbimuodossa ja tarkoittaa "olla nätti", mutta et voi löytää 싸다 [ssa-da]<br />4 KB (440 words) - 09:33, 4 April 2013
- 5 <font color=green>다섯 [da-sot]<br /></font>6 여섯 [yo-sot]<br /> ...넷 + 시 = 네 시 [ne si] = Saat 4 (not 넷 시)<br /></font>다섯 시 [da-seot si] = Saat 5<br />5 KB (660 words) - 08:50, 12 July 2011
- <font color=DeepSkyBlue>과음하다 [gwa-eum-ha-da] = beber mucho 말짱하다 [mal-jjang-ha-da] = 멀쩡하다 [meol-jjeong-ha-da] = estar perfectamente bien</font>5 KB (559 words) - 23:24, 6 July 2011
- | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye13 KB (1,938 words) - 10:06, 10 May 2016
- ...s,[4] particularly being noted for his take on Iron Butterfly's In-A-Gadda-Da-Vida.7 KB (1,014 words) - 01:18, 10 December 2018
- | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye15 KB (2,195 words) - 14:48, 18 January 2012
- | <flashmp3>da J.mp3, da C.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye22 KB (3,245 words) - 12:13, 23 March 2023
- 어떻게 하다 [eo-tteo-ka hada] ---> 어떡하다 [eo-tteo-ka-da]4 KB (493 words) - 09:19, 22 May 2012
- ...color=deeppink>잘 먹겠습니다.</font></b></big> [jal meok-ge-sseum-ni-da] = <big>Buon appetito. Grazie per il pasto.</big><br> <big><b><font color=DeepSkyBlue>가다</font></b></big> [ga-da] = andare<br>4 KB (560 words) - 23:32, 13 June 2012
- | <flashmp3>da c.mp3,da j.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye3 KB (444 words) - 20:54, 22 June 2010
- ...português usando somente as letras coreanas? Certamente que não. Então, da mesma maneira, o português não consegue representar os sons coreanos com2 KB (333 words) - 23:28, 18 March 2016
- | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye14 KB (2,094 words) - 18:55, 27 June 2010
- Como as consoantes não podem ser pronunciadas sem a ajuda da vogal, decidimos ensinar primeiramente as vogais para então proceder com a | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye13 KB (1,985 words) - 21:26, 9 January 2012
- ..., embora o comprimento da vogal possa ser menor que ㅐ. Semelhante ao "e" da palavra "bed" do Inglês. Para mais informação sobre esta letra, veja [[16 KB (2,353 words) - 23:28, 14 September 2011
- | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye14 KB (2,075 words) - 12:59, 24 December 2010
- | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye16 KB (1,515 words) - 12:12, 19 July 2021
- | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye14 KB (1,926 words) - 04:44, 18 January 2011
- Mais exemplos da secção 3. ...dos caracteres têm uma ordem de escrita. As letras coreanas são escritas da esquerda para a direita, de cima para baixo.9 KB (1,362 words) - 21:14, 15 September 2011
- '''Seja bem-vindo.''' Diferentemente do Japonês e do Chinês, o básico da escrita coreana pode ser aprendido em questão de horas. A única maneira d As palavras coreanas são escritas da esquerda para a direita e as palavras são formadas escrevendo cada sílaba7 KB (1,233 words) - 01:31, 7 October 2012
- | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=ye14 KB (2,090 words) - 12:04, 24 June 2020
- ...은''' [eun], is a topic, but not the subject of the verb 일하다 [il-ha-da], “to work” because it is not “tomorrow” that works but “I” tha7 KB (1,064 words) - 16:47, 25 November 2010
- ...<font color=blue>“-니다”</font> <font color=green><small><small>[-ni-da]</small></small></font>, probablemente están en <font color=orange>존댓� | <font color=green>[ham-ni-da]</font>7 KB (1,017 words) - 12:27, 27 March 2021
- [gam-sa] [hap-ni-da]<br/>2 KB (222 words) - 11:40, 24 June 2020
- [gam-sa] [hap-ni-da]1 KB (36 words) - 16:21, 25 July 2011
- <span style="font-size:200%; color:aqua">감사합니다</span>[gam-sa-hap-ni-da] = Vielen Dank<br /> ...ni-da] = <span style="font-size:150%">감사합니다</span>[gam-sa-hap-ni-da]<br />3 KB (285 words) - 17:17, 22 November 2012
- == '''<big>죄송합니다</big>. [joe-song-hap-mi-da]''' == Se dice '''감사합니다. [gam-sa-ham-ni-da]'''<br />3 KB (408 words) - 23:16, 26 November 2010
- ...n>[iss-eo-yo] kommt vom Verb <span style="font-size:150%">있다</span>[it-da] und bedeutet in grundsätzlich, dass etwas existiert. <br /> ...teil, es kommt aus dem Verb <span style="font-size:150%">없다</span>[eop-da]. Anstatt zu sagen <span style="font-size:150%">있지 않아요</span> ode6 KB (736 words) - 12:15, 23 November 2012
- :가다 [ga-da] --> 갈수록 [gal-su-rok] = cuanto más vas, más...<br /><br /> :예쁘다 [ye-ppeu-da] --> 예쁠수록 [ye-ppeu-su-rok] = Cuanto más guapa, más..<br /><br />5 KB (562 words) - 17:11, 25 November 2010
- ...+ <big><big><font color=DeepSkyBlue>'''합니다'''</font></big> [hap-ni-da]</big> <big>= <big>감사합니다</big></big></big>2 KB (208 words) - 23:47, 28 January 2012
- ...<big>죄송합니다.</big></big></big></big></big></big> [joe-song-hap-mi-da]'''<br> C'est '''<big><big>감사합니다.</big></big> [gam-sa-ham-ni-da]'''<br>4 KB (558 words) - 11:57, 24 June 2020
- 주세요 [ju-se-yo] proviene del verbo 주다 [ju-da] que significa "dar" literalmente, 주세요 sólo significa "por favor dam4 KB (611 words) - 22:58, 25 November 2010
- ... style="font-size:200%; color:aqua">죄송합니다</span>[joe-song-hap-ni-da] = Es tut mir leid<br /><br /> ...e heißt <span style="font-size:150%">감사합니다</span>[gam-sa-hap-ni-da]<br /><br />4 KB (557 words) - 17:53, 22 November 2012
- :A: Mas mesmo assim eu gostei muito, porque é um livro da Kyeong-eun Choi, uma das professoras do TalkToMeInKorean.com5 KB (789 words) - 04:23, 18 June 2012
- [gam-sa] [hap-ni-da]1 KB (178 words) - 11:33, 26 February 2013
- <big>가다</big> [ga-da] --> <big>갈수록</big> [gal-su-rok] = plus tu vas, plus…<br /> <big>예쁘다</big> [ye-ppeu-da] --> <big>예쁠수록</big> [ye-ppeu-su-rok] = plus c'est beau, plus…<br5 KB (631 words) - 17:29, 10 September 2020
- [gam-sa] [hap-ni-da]<br />1 KB (164 words) - 10:32, 21 July 2011
- [gam-sa] [hap-ni-da]<br />2 KB (196 words) - 08:42, 27 November 2010
- [da-seot si-jjeum eo-ttae-yo?]2 KB (284 words) - 10:59, 26 November 2010
- [jeo-neun geu-myo-il-ma-da ban-sae su-reul ma-syeo-yo]2 KB (258 words) - 10:03, 25 May 2016
- [gam-sa] [ham-ni-da]1 KB (149 words) - 17:24, 17 December 2020
- 5 다섯 [da-seot] 다섯 시 [da-seot si] = las cinco4 KB (447 words) - 09:52, 26 November 2010
- 사다 [sa-da] = comprar Si eliminas el 다 [da] de un verbo, tienes la raíz del verbo4 KB (445 words) - 23:19, 26 November 2010
- ...ando você está se referindo a algo muito distante de você e muito perto da pessoa com quem você está conversando. Você usa a palavra 그 [geu]. ...>Geralmente, quando você está se referindo a algo muito longe de você e da pessoa com que você está conversando. Você usa a palavra 저 [ jeo].25 KB (3,461 words) - 16:20, 1 February 2016
- ...nisch“, wenn ein koreanisches Wort auf der chinesischen Sprache basiert. Da Korea im Laufe der Geschichte stark von China beeinflusst wurde, haben viel3 KB (402 words) - 18:34, 26 November 2010
- ...n], est le thème de la phrase mais pas le sujet du verbe 일하다 [il-ha-da] ("travailler") car ce n'est pas "demain" qui "travaille" mais "je".<br>9 KB (1,440 words) - 11:58, 24 June 2020
- 주세요 [ju-se-yo] vient du verbe 주다 [ju-da] qui signifie « donner » donc littéralement, 주세요 veut simplement d5 KB (657 words) - 11:59, 24 June 2020
- ...해요. </span>[nae-il-eun jeo-neun il-hae-yo] = „Was morgen betrifft, da arbeite ich.“ / „Ich arbeite morgen.“<br /> ... gehört. Das Verb ist <span style="font-size:150%">일하다</span>[il-ha-da] („arbeiten“). Aber natürlich arbeitet nicht <span style="font-size:1510 KB (1,426 words) - 11:47, 23 November 2012
- ...e>'''있어요'''</font></big> [i-sseo-yo] vient du verbe '''있다''' [it-da], exprimant essentiellement quelque chose qui existe.<br/> ...ont></big> [eop-sseo-yo] est l'opposé et vient du verbe '''없다''' [eop-da]. Même s'il y A une façon de dire la même chose, en utilisant 있어요5 KB (787 words) - 11:59, 24 June 2020